Примеры использования Обращено на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Внимание было обращено на то, что термин" сосуды для газов" не имеет определения.
Изображение всегда автобиографично, обращено к прошлому, к воспоминаниям детства,
Когда индивидуальное сознание обращено во внутрь, происходит соединение Манаса и Буддхи.
В этой связи было обращено внимание на пункт 3 статьи 36 Устава.
Нормально, но должно быть обращено на трубу?
В ходе этих обсуждений внимание иракских экспертов было обращено на различные недостатки.
Тут сказано, что внимание Первого комитета будет обращено на некоторые части.
Название договорного органа, к которому обращено сообщение;
Вместе с тем внимание Специального докладчика было обращено на ряд конкретных проблем.
Внимание было обращено на План управления УВКПЧ на 2012 год
В ходе дискуссии внимание было обращено на ряд конкретных мероприятий по развитию внешних связей, которые имели место со времени последнего заседания КГЗСК.
Внимание Комитета было обращено на то, что 33% учеников средних школ в городских районах, по крайней мере, на два года отстают от установленного уровня грамотности.
В ходе рассмотрения соответствующих вопросов внимание должно быть также обращено на кросс- секторальные подходы, в частности на гендерный подход.
Внимание было обращено на ту роль, которую играют независимые группы экспертов в оказании содействия комитетам по санкциям.
В отношении обоих случаев внимание Специального докладчика было обращено на то, что компании, импортировавшие эти продукты, были очень мелкими
Внимание участников было обращено на специальное заседание по пересмотру Декларации профессиональной этики Международного статистического института.
Особое внимание должно быть обращено на то, что касается соединений
Внимание было обращено также на запланированное на декабрь 2015 года специальное совещание экспертов по вопросам устойчивости грузовых перевозок
Румяное и мокрое лицо Кити было обращено к нему и робко улыбалось из-под изменившей форму шляпы.
Внимание Конференции было обращено на растущую роль продольных обследований в получении данных социально-демографической статистики.