WAS EARLIER - перевод на Русском

[wɒz '3ːliər]
[wɒz '3ːliər]
было раньше
was before
used to be
happened before
had in the past
было ранее
was previously
was earlier
had previously
ранее была
was previously
was formerly
had earlier been
previously had
was once
used to be
had originally been
ранее был
was previously
was formerly
had previously
had earlier been
used to be
was once
ранее являлся
was previously
had previously served
was earlier

Примеры использования Was earlier на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Haroyan was earlier invited to attend the viewing,
Арояну и раньше было предложено приехать на просмотр,
new option for users, which was earlier available only for digital publications.
также новой возможностью для пользователей, которая раньше была доступна только для электронных изданий.
Our products are used even in electrical model planes for an effect that was earlier only possible with petrol-burning motors.
Наши продукты используются даже в электрических моделях самолетов для спецэффекта, что раньше было возможно только с помощью двигателей горения бензина.
Observations have also shown an increase in the proportion of female migrants, which was earlier largely unknown in Uzbekistan.
Кроме этого, наблюдения показывают, что возрастает доля женской миграции, что также раньше было не свойственно Узбекистану.
there is disagreement about which of the two was earlier.
есть разногласия по поводу того, кто из них был раньше.
to use common client's cache; SMP technology involves the potential of multiprocessor architecture, which was earlier unavailable for Classic Server.
использовать общий клиентский Кеш, а технология симметричной обработки SMP задействует возможности многопроцессорной архитектуры, которые раньше были недоступны для Classic Server.
This closure was earlier than the previous two closures under similar circumstances June 2013
Это закрытие произошло раньше, чем два предыдущих закрытия в аналогичной ситуации июнь 2013 г.
or upon its withdrawal, whichever was earlier.
что наступает быстрее.
This"commonness" will consign to the past as everything left that was earlier and it seemed such exciting
Эта« обычность» уйдет в прошлое, как ушло все, что было раньше и казалось таким волнующим
The sample size was expanded; now it includes not only 15 leading innovation economies(as it was earlier), but 45 states,
Выборка расширилась, теперь она включает не только 15 ведущих инновационных экономик( как это было ранее), а 45 государств,
has recently created a new and a separate Department of Disability Affairs which was earlier a part of the Ministry of Social Justice& Empowerment.
недавно создало новый отдельный департамент по делам инвалидов, который ранее являлся частью министерства социальной справедливости и расширения прав и возможностей.
objectives of the brokering companies whose involvement in the procurement chain of weapons supply to UNITA was earlier documented.
целях посреднических компаний, участие которых в закупках оружия для снабжения УНИТА было ранее документально подтверждено.
In particular, an assessment is being carried out of the implications for UNEP's future programme of work of decision SS. VII/1 on international environmental governance, which was earlier adopted by the Governing Council in Cartagena in February 2002,
В частности, проводится оценка последствий для будущей программы работы ЮНЕП решения SS. VII/ 1 о международном экологическом руководстве, которое было ранее принято Советом управляющих в Картахене в феврале 2002 года
to tie in with the United Nations Conference on Environment and Development, was earlier chosen by the Scientific and Technical Committee as the observance theme for 1992.
по окружающей среде и развитию, состоявшейся в Рио-де-Жанейро, ранее была выбрана Научно-техническим комитетом в качестве тематического направления деятельности в 1992 году.
novelty, which was earlier.
новизну, которая была раньше.
Our conviction is that the said person had been smuggled out of the Sudan in the same manner by which he was earlier smuggled into the country
Мы убеждены в том, что вышеуказанное лицо было незаконно вывезено из Судана таким же образом, каким он ранее был незаконно ввезен в эту страну,
This highly mobile weapon system was earlier observed by Ukrainian military analysts on the territory controlled by the so-called LPR,"and now we see it close to the clashes line in areas controlled by the so-called DPR," Mr. Hug stressed.
При этом эта высокомобильная вооруженная система была ранее зафиксирована украинскими военными аналитиками на территории, контролируемой так называемой ЛНР," а сейчас мы ее видим вблизи линии соприкосновения в районах, контролируемых так называемой ДНР",- подчеркнул Хуг.
I would like to inform members that the General Assembly has received a written message from the President of the Russian Federation, which was earlier distributed in the General Assembly Hall.
Я хотел бы информировать членов Генеральной Ассамблеи о том, что в адрес Ассамблеи поступило письменное послание от президента Российской Федерации, которое ранее было распространено в зале Генеральной Ассамблеи.
have shown that the magnitude of the problem of child labour is far greater than was earlier realized.
свидетельствующие о том, что масштабы проблемы детского труда являются гораздо большими, чем считалось раньше.
upon instructions from my Government, I have the honour to reiterate the position of the Government of Egypt, which was earlier addressed to the President of the Security Council in my letters dated 1 December 1992(S/24878)
по поручению моего правительства имею честь подтвердить позицию правительства Египта, которая ранее была изложена в моих письмах на имя Председателя Совета Безопасности от 1 декабря 1992 года( S/ 24878)
Результатов: 57, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский