WAS INVITED TO CONSIDER - перевод на Русском

[wɒz in'vaitid tə kən'sidər]
[wɒz in'vaitid tə kən'sidər]
было предложено рассмотреть
was invited to consider
was requested to review
was invited to review
was requested to consider
was asked to consider
was asked to examine
was asked to review
were encouraged to consider
it was suggested to consider
was requested to examine
было предложено рассмотреть вопрос
was invited to consider
was requested to consider
was asked to consider
it was suggested to consider
was encouraged to consider
предлагается рассмотреть вопрос
is invited to consider
are encouraged to consider
is requested to consider
is asked to consider
is urged to consider
it is proposed to deal
было предложено изучить
were invited to study
were invited to examine
was requested to study
was requested to explore
was invited to consider
were invited to explore
was asked to explore
was encouraged to explore
was asked to consider
was requested to examine
было рекомендовано рассмотреть
was encouraged to consider
was invited to consider
were recommended to consider
was encouraged to address
were encouraged to review

Примеры использования Was invited to consider на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Meeting of the Parties was invited to consider the progress achieved
Совещанию Сторон было предложено рассмотреть достигнутые результаты
The Working Party was invited to consider for its future sessions the election of a Vice-Chairperson.
Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос об избрании заместителя председателя ее будущих сессий.
The Meeting was invited to consider the draft Almaty Declaration,
Совещанию было предложено рассмотреть проект Алма-Атинской декларации,
The Working Group was invited to consider approaches that would bridge the diverging views expressed in relation to the first
Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос о том, каким образом сблизить разные точки зрения, высказанные по поводу первого
At its third second sessionmeeting, the Meeting of the Parties was invited to consider the progress achieved in this area
Совещанию Сторон на его втором совещании было предложено рассмотреть прогресс, достигнутый в этой области,
The Working Group was invited to consider whether the same change would be appropriate in article 44.
Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос о том, будет ли целесообразным такое же изменение в статье 44.
Singaporean side was invited to consider the possibility of concluding an agreement on mutual abolition of visa requirements for all types of passports valid for 30 calendar days.
Сингапурской стороне было предложено рассмотреть возможность заключения Соглашения о взаимной отмене визовых требований для всех видов паспортов сроком на 30 календарных дней.
The Working Group was invited to consider establishing reasonable deadlines after which no complaints should be entertained.
Рабочей группе было предложено рассмотреть вопрос об установлении разумных сроков, по истечению которых жалобы не должны приниматься.
The Task Force was invited to consider a provisional time schedule for the consultation process,
Целевой группе было предложено рассмотреть предварительный график процесса консультаций,
The Task Force was invited to consider whether this work should continue
Целевой группе было предложено рассмотреть вопрос о целесообразности продолжения этой работы
the Joint Task Force was invited to consider the proposal.
Совместной целевой группе было предложено рассмотреть данное предложение.
Istanbul Programme of Action, in which the General Assembly was invited to consider conducting a comprehensive high-level midterm review of the implementation of the Programme of Action;
в котором Генеральной Ассамблее предлагалось рассмотреть вопрос о проведении на высоком уровне среднесрочного всеобъемлющего обзора хода осуществления Программы действий;
Additionally, the expert from GTB was invited to consider a proposal for modifying the scope of UN Regulation No. 48 to reflect the variety of defined expressions in the definition section.
Кроме того, эксперты от БРГ просили рассмотреть предложение по изменению области применения Правил№ 48 ООН с целью отразить разнообразие формулировок в разделе определений.
In paragraph(a), the General Assembly was invited to consider at its fiftieth session the deletion of article 11 of the statute.
В пункте а Генеральной Ассамблее предлагается рассмотреть на своей пятидесятой сессии вопрос об упразднении статьи 11.
Sweden was invited to consider ratifying international human rights treaties to which it was not yet a party,
Швеции было предложено рассмотреть возможность ратификации международных договоров о правах человека, стороной в которых она еще не является,
The Working Group was invited to consider the proposal and state whether there was an agreement in principle.
Рабочей группы было предложено рассмотреть это предложение и указать, согласна ли она с ним в принципе.
The General Assembly was invited to consider the report in preparation for the next high-level dialogue on strengthening international economic cooperation through partnership.
Генеральной Ассамблее предлагается рассмотреть доклад в ходе подготовки к следующему диалогу на высоком уровне по вопросу об укреплении международного экономического сотрудничества на основе партнерства.
Additionally, El Salvador was invited to consider ratifying the Rome Statute of the International Criminal Court
Кроме того, Сальвадору было предложено рассмотреть возможность ратификации Римского статута Международного уголовного суда14, Конвенции ЮНЕСКО о
The secretariat was invited to consider the organization of an ad hoc meeting on the transport through pipelines before the next session of the working Party.
Секретариату было предложено рассмотреть возможность организации специального совещания по вопросу о транспортировке по трубопроводам до следующей сессии Рабочей группы.
The Fifth Committee was invited to consider the unanimous conclusions
Пятому комитету предлагается рассмотреть выводы и рекомендации,
Результатов: 126, Время: 0.1164

Was invited to consider на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский