WAS LEASED - перевод на Русском

[wɒz liːst]
[wɒz liːst]
был арендован
was leased
was loaned
was rented
was hired
был сдан в аренду
was leased to
was rented out
аренду
rental
rent
lease
hire
loan
to rent
the leasing
tenancy
было арендовано
were rented
was leased

Примеры использования Was leased на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Can I pass an old forms reporting documents for personalized accounting, which was leased to the accounts for the year 2009?
Можно ли сдать отчетность по старым формам документов по персонифицированному учету, по которым была сдана отчетность за 2009 год?
Ashbourne Hall was leased in 1814(parish records show that in 1817 Sir Richard Arkwright's grandson, also Richard,
Ашборн Холл был арендован в 1814 году( приходские записи показывают, что в 1817 году там проживает внук фабриканта Ричарда Аркрайта),
then diverted to Liberia by means of an Ilyushin-18 that was leased by Liberian government officials in a deal with a Moldovan company and the arms dealer, Sanjivan Ruprah.
затем переправлена в Либерию самолетом Ил18, который был арендован должностными лицами правительства Либерии в рамках сделки с молдавской компанией и торговцем оружием Сандживаном Рупрой.
already in 1899(according to other sources- in 1897) he was leased to accommodate a two-class women's parochial school, it lasted until 1917.
купца М. Ф. Белозерова), уже в 1899 году( по другим данным- в 1897) он был сдан в аренду для размещения двуклассного женского приходского училища, оно просуществовало до 1917 года.
a fixed-wing aircraft was leased until 15 December 2012 to cover the need for medical evacuations to Darwin, Australia.
на период до 15 декабря 2012 года был арендован самолет на случай, если потребуется медицинская эвакуация в Дарвин Австралия.
one of the major salmon pools near the mouth of the river was leased and controlled for many years by the Colgate family of the United States.
один из самых обширных участков для рыбалки, расположенный около устья реки, был арендован и долгие годы оставался под контролем американской семьи Колгейт.
lawyers of Chisinau Territorial Office found 176 violations in acts on leasing nonresidential spaces and 117 decisions by which land was leased or privatized.
первом квартале 2016 года юристы Кишиневского территориального офиса констатировали нарушения в 176 документах о сдаче в аренду нежилых помещений и 117 решениях, посредством которых были сданы в аренду или приватизированы участки.
at 9.6 per cent without assuming that part of the premises was leased to the Fund.
2 процента с учетом займа и 9, 6 процента без него если эта часть помещений будет арендоваться Фондом.
a considerable percentage of the land was leased indiscriminately to indigenous Fijians
значительная часть этих земель бесконтрольно сдается коренным фиджийцам
The premises were leased to various enterprises.
Помещения сдавались в аренду различным предприятиям.
Aircraft were leased and the first flights arrived in Goma on 14 July.
Были арендованы самолеты, и первые рейсы в Гому были совершены 14 июля.
This apartment is leased to an Adam Gray as in our victim-- Father Adam.
Эту квартира сдается Адаму Грею, то есть убитому, отцу Адаму.
Truck's leased to Rainlight Promotions.
Машина в лизинге на Рейнлайт Промушенз.
For example, gas storage capacities are leased in the UK and Germany.
Например, арендуются мощности по хранению газа в Великобритании и Германии.
Be leased and exploited for commercial,
Может быть сданным в аренду либо использоваться в коммерческих,
Premises may be leased for different events.
Возможна аренда помещений для мероприятий.
Sometimes, the containers were owned by the claimants, while in other instances, the containers were leased.
В некоторых случаях контейнеры принадлежали заявителям, а в других- были арендованы.
The Centre is the property of the Austrian Government and is leased by the United Nations.
Центр является собственностью правительства Австрии и арендуется Организацией Объединенных Наций.
Currently, many of the rural poor occupy land that is leased from government.
В настоящее время многие бедные сельские жители занимают участки земли, арендуемые у правительства.
The property SKY TECH two hangars, four are leased.
В собственности SKY TECH два ангара, еще четыре находятся в аренде.
Результатов: 40, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский