WAS MISSING - перевод на Русском

[wɒz 'misiŋ]
[wɒz 'misiŋ]
пропала
is missing
went missing
disappeared
gone
was lost
vanished
have lost
reported missing
отсутствует
there is no
no
lack
is missing
is absent
is not available
does not exist
non-existent
is unavailable
не хватает
miss
not enough
need
short
are scarce
insufficient
to lack
never enough
have no
a shortage
исчез
disappeared
was gone
vanished
is missing
faded
has gone
скучал
missed
bored
much
пропажу
loss
is missing
was gone
disappearance
упустила
missed
lost
squandered
недоставало
lacked
was missing
have missed
недостающую
missing
outstanding
losses
пропал
is missing
is gone
disappeared
went missing
lost
vanished
has gone

Примеры использования Was missing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You made me realise what I was missing.
Ты показал мне, что я упустила. С любовью.
Andy Lutomirski discovered that tcsd(the TPM userspace daemon) was missing input validation.
Энди Лутомирски обнаружил, что в tcsd( служба TPM для пространства пользователя) отсутствует проверка ввода.
I knew something was missing.
Я знала, что чего-то не хватает.
I found him when he was missing.
Я нашла его, когда он исчез.
Next day… she was missing.
На следующий день… Она пропала.
But we started to notice money was missing.
Но мы начали замечать пропажу денег.
But sadly for Gabrielle, something was missing, and she was about to throw a traditional fit.
Но, к сожалениюдляГабриэль, чего-то недоставало. ионасобиралась закатить традиционную истерику.
the cash box was missing.
сейф для наличности- исчез.
I always thought a husband was what was missing from my life.
Я всегда думала, что муж- это как раз то, чего не хватает в моей жизни.
Version 1.5: Deleted the error in closing if the folder was missing"Buffers.
Версия 1. 5: Удален ошибка в заключение Если папка отсутствует" Буферы.
You knew Olivia was missing.
Ты знал, что Оливия пропала.
She never felt like she was missing out on something.
Ей было незнакомо чувство, что она где-то что-то упустила.
That a part of their heart that was missing was just brought back.
Что им только что вернули недостающую часть их сердца.
But basically, I was missing you.
Но на самом деле, я скучал по тебе.
So when did you find Wally was missing?
Так когда вы обнаружили пропажу Валли?
This is what I was missing.
Вот чего мне недоставало.
It was discovered that mysql-ocaml, OCaml bindings for MySql, was missing a function to call mysql_real_escape_string.
Было обнаружено, что в mysql- ocaml, OCaml- привязках для MySql, отсутствует функция, вызывающая mysql_ real_ escape_ string.
That girl that was missing, she's dead.
Та девушка, что пропала, она мертва.
I didn't feel like I was faking it or like I was missing something.
Мне не кажется, что я притворялась или что я что-то упустила.
And then when I saw that the rest of her was missing.
А когда я увидела, что других ее частей не хватает.
Результатов: 466, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский