WAS NOT PRESENTED - перевод на Русском

[wɒz nɒt pri'zentid]
[wɒz nɒt pri'zentid]
не был представлен
had not been submitted
was not represented
was not submitted
was not presented
was not available
had not been presented
was not provided
had not been introduced
had never been submitted
не было предъявлено
was not presented
was not charged
не представлялись
were not submitted
have not been presented
were not provided
have not been available
did not appear
have not been reported
не были представлены
were not represented
were not provided
were not presented
had not been provided
were not reported
were not available
had not submitted
were not introduced
did not provide
to be submitted
не было представлено
was not provided
was not submitted
has not been provided
did not provide
was not presented
was not represented
не был предъявлен
was not presented
was not shown
не была представлена
has not been provided
was not represented
was not present
had not been submitted
was not submitted
is not made
did not provide
was not available
не представал

Примеры использования Was not presented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Indeed, that"operations report" was not presented at the trial nor reviewed by the judges,
На самом деле эта" оперативная информация" не была представлена в суде и судьями не рассматривалась,
However, he may not base a ruling on any evidence that was not presented in court or that was obtained illegally.
Вместе с тем не допускается вынесение им постановления на основе любого доказательства, которое не было представлено суду или которое было получено незаконным путем.
Mr. Al-Abdulkareem was not presented with a judicial warrant,
г-ну аль- Абдулкариму не был предъявлен судебный ордер на арест
The report was not presented to the National Assembly because this is not a legal prerequisite.
Доклад не представлялся на рассмотрение Национальной ассамблеи, поскольку в законодательстве страны это не предусматривается.
He explained that the document was not presented as basis for negotiation,
Он пояснил, что этот документ был представлен не в качестве основы для переговоров,
it was requested by OIOS, was not presented.
даже несмотря на просьбу УСВН, предъявлено не было.
the Ethics Office determined that a prima facie case was not presented.
по вопросам этики установило, что достаточных доказательств для возбуждения дела представлено не было.
The document was not presented since a revision 1 of the document was already available for the meeting.
этот документ представлен не был, поскольку на совещании уже имелся в наличии первый пересмотренный вариант документа.
Mr. Al-Bachr was not presented with a warrant or informed of the reasons for his arrest.
Г-ну Бачру не представили ордера на арест и не проинформировали его о причинах ареста.
Reportedly, Mr. Al-Samhi was not presented with any reasons justifying his arrest,
По поступившим сведениям, г-ну аль- Самхи не были изложены причины в обоснование его ареста,
OIOS noted that the number of investigations initiated and to be completed was not presented to the Security Council by OTP in a consistent
УСВН отметило, что КО не представляла Совету Безопасности на последовательной
Peace with no return” was not presented on Monday, 2 December.
мир без возвращения" не был показан в понедельник, 2 декабря.
Ms. Shalabi was then taken back to Hasharon prison and was not presented with a written administrative detention order.
Г-жу Шалаби затем доставили обратно в Хашаронскую тюрьму, но ей не вручили письменного постановления об административном задержании.
A note was prepared in response to the request of the Advisory Committee, but was not presented at that time.
В ответ на просьбу Консультативного комитета была подготовлена записка, однако она не была представлена в то время.
From the information You have provided, one could see that the notary was not presented with the statements on their absence.
Из предоставленной Вами информации видно, что нотариусу не были предоставлены справки об их отсутствии.
disseminate it more widely, ensuring, however, that it was not presented solely as a handbook for the establishment of evidence of torture.
избегая при этом его презентации исключительно в качестве пособия по установлению доказательной базы в отношении применения пыток.
the EU staff was not presented in the provinces controlled by Tur key.
поэтому персонал ЕС не присутствовал в провинциях, контролируемых Турцией.
This report was not presented to the fourteenth session of the SBI
Настоящий доклад не был представлен четырнадцатой сессии ВОО
The view was expressed that given that the report of expert group B was not presented for examination at the current session of the Subcommittee,
Было высказано мнение, что, поскольку доклад группы экспертов В не был представлен на рассмотрение Подкомитета на его нынешней сессии,
who had also just been arrested. He was not presented with an arrest warrant,
арестованным зятем Р. М. Ему не было предъявлено ордера на арест
Результатов: 84, Время: 0.0823

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский