WAS SO BAD - перевод на Русском

[wɒz səʊ bæd]
[wɒz səʊ bæd]
был так плох
was so bad
было настолько плохим
было настолько плохо
was bad enough
was that bad
так плохо
so bad
as bad
so badly
so poorly
so wrong
so little
so sick
so ill
are so miserable
just feel so bad

Примеры использования Was so bad на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
where the food was so bad that his weight dropped substantially.
где пища была настолько плоха, что он много потерял в весе.
But I didn't think it was so bad that she would try to steal my daughter.
Но я не думал, что все настолько плохо, что она попытается украсть мою дочь.
This persisted for years and often was so bad that the raw flesh showed through
Этот недуг длился много лет, и часто состояние ног становилось настолько плохим, что видно было оголившееся мясо,
Just six years ago, the situation here was so bad that anyone who tried to go anywhere on foot was likely to get robbed instantly.
Еще лет шесть назад ситуация тут была настолько ужасна, что любой человек, решивший пройтись пешком, тут же бывал ограблен.
It was so bad I made him use the bathroom at the 76 station down the street.
И настолько сильный, что я заставила его пользоваться туалетом на заправке вниз по улице.
It was so bad that the first time that Richard tried to boot it up on his system, it crashed his laptop. It was in the shop for three days.
Это был такой отстой, что когда Ричард запустил его, у него сломался ноутбук, его три дня продержали в ремонте.
What was so bad about being you that you had to take someone else's life?
Что такого плохого в том чтобы быть собой что ты отобрал жизнь другого человека?
By September 1 the food situation was so bad in the KPA at the front that most of the soldiers showed a loss of stamina with resulting impaired combat effectiveness.
К первому сентября ситуация с продовольствием настолько ухудшилась, что большинство солдат КНА, показывали упадок сил, что уменьшало боевую эффективность.
Near the end of the expedition, the condition of Vostok was so bad that Bellingshausen decided to stop the expedition and return home a month early.
К концу экспедиции состояние шлюпа оказалось настолько плачевным, что побудило Беллинсгаузена прекратить экспедицию на месяц раньше и принять решение о возвращении.
One witness said the swelling in his legs was so bad that the irons on one side could no longer be seen for overflowing flesh.
Один свидетель показал, что ноги Блисса так сильно опухли, что железные оковы на одной ноге были не видны, поскольку утонули в распухшей плоти.
This computer was so bad that Apple had to replace all 14,000 of them after consumers kept complaining about its performance.
Этот компьютер оказался настолько плох, что компании Apple пришлось заменить все 14 000 проданных устройств, когда от покупателей посыпались первые жалобы.
with a van, that was so bad that they had to kill a police officer?
с машиной настолько ужасного, что им пришлось убить полицейского?
if you recall…'cause your credit was so bad.
Потому что у тебя очень плохая кредитная история.
Those years of introspection eventually led me to sincerely considering that I was so bad, that I couldn't confront how bad I was..
Долгие годы самоанализирования привели меня в конце концов к искреннему подозрению, что я настолько плоха, что не могла созерцать свою порочность.
set out from Hyane Harbour to Salami Plantation but the road was so bad that only the combat and one cargo LVT were available in time.
четыре транспортных, решили перебросить от гавани Гаянэ на плантацию Салами, но дорога была настолько плоха, что только один боевой и один грузовой LVT прибыли вовремя.
the shock of it was so bad, he immediately had to act
шок от нее был таким сильным что он немедленно должен был действовать,
countries where the prevailing human rights situation was so bad that the mere fact of continuing operations could amount to complicity in human rights abuses.
в определенных районах или странах, где сложилась настолько плохая ситуация в области прав человека, что сам факт продолжения операций может приравниваться к соучастию в нарушениях прав человека.
You were so bad, there that scared me.
Ты выглядел так плохо, что я даже испугалась.
If it's so bad, why don't you just leave?
Если все так плохо, почему ты не уйдешь?
Wait, what's so bad about selling ice cream?
Стой, что такого плохого в продаже мороженого?
Результатов: 47, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский