WE HAVE PROVED - перевод на Русском

[wiː hæv pruːvd]
[wiː hæv pruːvd]
мы доказали
we have proved
we have shown
we would proved
we have demonstrated
was demonstrated
we have established
мы зарекомендовали себя
we have established ourselves
we have proven ourselves

Примеры использования We have proved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have proved high efficiency of using the relationship of VEGF
Доказана высокая эффективность использования взаимосвязи ФРЭС
Who would be crazy enough to try to implement this?!' So we had to do it ourselves, and now we have proved our proposal with experimental data.
Поэтому нам пришлось сделать это самим, и теперь мы подтвердили нашу гипотезу экспериментальными данными».
So you need a wedding planner, that's the point we have proved to many of our newlyweds.
Поэтому вам необходим свадебный организатор, в этом убедились уже многие наши молодожены.
Therefore, there must be no double standards when dealing with political extremism and terrorism, because, as we have proved, there is not one issue that cannot be dealt with politically,
Поэтому в борьбе с политическим экстремизмом или терроризмом не должно быть никаких двойных стандартов, ибо, как мы уже доказали, нет таких проблем, которые нельзя было бы решить политическими средствами,
We have proved this with the participation of Bulgaria in the United Nations operation in Cambodia,
Болгария доказала это, приняв участие в операции Организации Объединенных Наций в Камбодже,
And, despite the fact that in the past four years it was not seldom that we were the victims of historical prejudices of some policies led on the Balkans, we have proved that we are capable of enduring,
И, несмотря на тот факт, что еще четыре года тому назад мы нередко становились жертвой исторических предубеждений, характерных для некоторых политических доктрин, осуществляемых на Балканах, мы доказали свою способность выжить
Throughout that time, we have proven ourselves to be an indispensable partner for growers.
За годы работы мы доказали, что являемся незаменимым партнером для садоводческих хозяйств.
I feel like we have proven that you can trust us.
Мне казалось, мы доказали, что нам можно верить.
We have proven ourselves in every situation.
Мы зарекомендовали себя в самых разных ситуациях.
Well, I think we have proven that we work better together.
Ну, я думаю мы доказали что мы лучше работаем вместе.
We have proven to Hamas that we have changed the equation.
Мы доказали ХАМАС, что нам удалось изменить баланс сил.
But we have proven The possibility of a different killer.
Но мы доказали возможность существования другого убийцы.
I think we have proven that it is.
Я думаю, мы доказали это.
We have proven that the withered are not completely beyond redemption.
Мы уже убедились, что иссохшие не безнадежны.
Rayna, we have proven sexism.
Раян, мы докажем сексизм.
We have proven experience in this field in the Western Balkans.
Мы располагаем признанным опытом в этой области на западе Балкан.
Innocent until we have proven them guilty.
Человек невиновен, пока не доказано обратного.
In recent years, we have proven that our societies and Governments can organize themselves around those social goals.
В последние годы мы доказали способность наших стран и правительств объединиться в интересах достижения этих социальных целей.
Over the decades, we have proven to accommodate increasing flight demand yet maintain our high-level of service.
В течение десятилетий мы доказали, что можем удовлетворить растущие требования к полетам, сохраняя, тем не менее, высокий уровень сервиса.
During those years, we have proven ourselves as a purposeful, responsible,
За эти годы мы зарекомендовали себя как целеустремленный, ответственный
Результатов: 54, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский