WE RENEW - перевод на Русском

[wiː ri'njuː]
[wiː ri'njuː]
мы вновь
once again , we
we again
we reiterate our
we renew our
we reaffirm
we continue
we repeat our
we recommit
we further
we restate our
мы подтверждаем
we reaffirm
we reiterate
we affirm
we confirm
we renew
we acknowledge
we reconfirm
we maintain
мы вновь подтверждаем
we reaffirm
we reiterate
we renew
we reconfirm
we once again reaffirm
we reiterate once again
we affirm
we once again renew
we restate
we reaffi
мы возобновляем
we renew
we resume
мы обновляем
we update
we renew
мы повторяем
we reiterate
we repeat
we echo
we renew
we recite
we tell
мы продлеваем
we extend
we renew

Примеры использования We renew на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thus, we renew our commitment to a more just
Поэтому мы подтверждаем нашу приверженность более справедливой
At the same time, we renew our call on the Russian Federation to cease its shady"white truck" convoys, another of which was reportedly scheduled for today.
В то же время мы повторяем наш призыв к Российской Федерации прекратить направлять свои сомнительные колонны" белых грузовиков", очередную из которых, как сообщается, планировалось отправить сегодня.
This situation notwithstanding, we renew our trust and support all efforts aimed at reactivating the purpose for which the Conference on Disarmament was created.
Несмотря на эту ситуацию, мы вновь изъявляем свои упования и поддержку в отношении всех усилий, направленных на реактивизацию той миссии, во имя который была создана Конференция по разоружению.
We renew our pledge to stand together in unity as partners and as friends, and to one day
Мы обновляем наше обязательство стоять плечом к плечу в единстве в качестве партнеров
We renew our commitment to the twin principles of African ownership and international partnership in
Мы вновь подтверждаем нашу приверженность взаимосвязанным принципам главной ответственности африканских стран
where we renew the covenants that we made on the day we got baptized.
где мы возобновляем заветы, которые заключили в день крещения.
In commemoration of International Human Rights Day, we renew our commitment to our core democratic values
В ознаменование Международного дня прав человека мы подтверждаем нашу приверженность нашим основным демократическим ценностям
While the two sides were able to agree to keep the schools open, we renew our call that the underlying issues threatening their long-term viability be resolved quickly.
Хотя обе стороны смогли договориться о продолжении работы школ, мы повторяем наш призыв к быстрому решению основных проблем, угрожающих их долгосрочной жизнеспособности.
We renew the hope that the Office for Disarmament Affairs will continue to develop
Мы вновь выражаем надежду на то, что Управление по вопросам разоружения будет продолжать
Today, we renew our commitment to promoting the empowerment
Сегодня мы вновь подтверждаем нашу готовность содействовать расширению прав
This is why we renew our fleet every year,
Вот почему мы обновляем наш парк каждый год,
We renew our pledge to rid the world of the scourge brought upon it by the illicit trade in and proliferation of small arms
Мы подтверждаем наше обязательство избавить мир от бедствий, порождаемых незаконной торговлей стрелковым оружием
We renew our call for a serious review of some of the institutions of the Organization- particularly the Security Council.
Мы вновь повторяем наш призыв к серьезному пересмотру некоторых институтов данной Организации- в особенности Совета Безопасности.
With regard to the Lebanese question, we renew Kuwait's commitment to stand by Lebanon
Что касается ливанского вопроса, то мы вновь подтверждаем готовность Кувейта помогать Ливану
ensure a balanced development of the network, we renew the electricity network on the basis of a balanced investment plan.
для обеспечения сбалансированного развития мы обновляем электрическую сеть на основании сбалансированной инвестиционной программы.
At the same time, we renew our firm commitment to the Millennium Development Goals.
В то же время мы подтверждаем нашу твердую приверженность достижению целей развития, определенных в Декларации тысячелетия.
We renew that call today
Сегодня мы вновь обращаемся ко всем с этим призывом
Through the present Agenda, we renew our commitment and seek to impart new vigour to a global partnership for development.
С помощью настоящей Повестки дня мы подтверждаем нашу приверженность и стремимся придать новый импульс глобальному партнерству в целях развития.
We renew our call to the two Governments to commit to the principle of peaceful settlement through international arbitration so that peace and security can prevail in this region.
Мы вновь повторяем наш призыв к этим правительствам подтвердить свою приверженность принципам мирного урегулирования споров через международный арбитраж, с тем чтобы мир и безопасность смогли восторжествовать в этом регионе.
Through this Agenda, we renew our commitment and seek to impart new vigour to a global partnership for development.
С помощью настоящей Повестки дня мы подтверждаем нашу приверженность и стремимся придать новый импульс глобальному партнерству в целях развития.
Результатов: 123, Время: 0.0842

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский