WE SHOULD TRY - перевод на Русском

[wiː ʃʊd trai]
[wiː ʃʊd trai]
мы должны попытаться
we should try
we must try
we have to try
we need to try
we gotta try
we ought to try
we must endeavour
we should attempt
we should endeavour
we must attempt
нам следует попытаться
we should try
нам стоит попробовать
we should try
мы должны попробовать
we should try
we have to try
we must try
we gotta try
we have got to try
we should do it
we need to try
нам следует постараться
we should try
мы должны постараться
we must try
we should try
we have to try
we must attempt
we must strive
we should strive
we must endeavour
we should endeavour
надо попытаться
we should try
must try
we have to try
we need to try
надо попробовать
should try
we have to try
need to try
we must try
мы должны стремиться
we must strive
we should strive
we must seek
we should seek
we should aim
we must endeavour
we must work
we should aspire
we must aim
we should try
мы должны стараться
we must try
we should try
we must strive
нам нужно попытаться
нам стоит попытаться

Примеры использования We should try на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We should try and score though.
Но мы должны попытаться получить.
We should try to make progress in that area quickly.
Мы должны стремиться оперативно добиться прогресса в этой области.
Maybe we should try to reason with him.
Надо попробовать его уговорить.
Come on, Brian, I guess we should try to make it over to Meg's birthday party.
Пойдем, Брайан, думаю, надо попытаться успеть к Мег на День рождения.
I think we should try, okay?
Я думаю, мы должны попытаться, хорошо?
We should try searching places saved from fire.
Нам нужно попытаться поискать в местах, не пострадавших от огня.
We should try the hors d'œuvres.
Нам стоит попробовать закуски.
We should try hotel rooms.
Мы должны попробовать комнаты отеля.
We should try to build on the common ground that exists.
Мы должны стремиться развивать общие уже достигнутые успехи.
Well, perhaps… we should try something different.
Ну, наверное… надо попробовать что-то другое.
Maybe we should try to track down that smoker?
Может нам стоит попытаться выследить коптильню?
We should try to find her.
Надо попытаться найти ее.
And we should try to stop that.
И мы должны попытаться это остановить.
We were thinking we should try… Blind Man's… Muff.
Думаю, нам стоит попробовать сыграть в" Причиндалы вслепую.
We should try not doing it again.
Нам нужно попытаться не сделать так снова.
I think we should try again.
Я думаю, что мы должны попробовать еще раз.
I think we should try to get out of here first.
Думаю, сначала нам стоит попытаться выбраться отсюда.
Maybe we should try for another take.
Может, нам стоит попробовать еще один дубль.
Hmm… we should try to find the commonalities in these events.
Хм… нам нужно попытаться найти общее во всех этих событиях.
We should try and get to Hanna.
Мы должны попытаться добиться посещения Ханны.
Результатов: 181, Время: 0.1177

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский