WE WOKE UP - перевод на Русском

[wiː wəʊk ʌp]
[wiː wəʊk ʌp]
мы очнулись
we woke up
мы разбудили
we woke up

Примеры использования We woke up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And we woke up.
А когда проснулись.
For that reason we woke up an hour earlier than the rest.
Поэтому просыпаемся на час раньше общего подъема.
We went to sleep, and when we woke up, our cave husbands were gone.
Мы пошли спать, а когда проснулись наши пещерные мужья пропали.
We woke up before sunrise, having guessed logically,
Мы проснулись еще до рассвета, логично предположив,
All right, look, we know we woke up in the hospital, so maybe there was some kind of catastrophe that we were all spared.
Ладно, смотрите, мы знаем что мы очнулись в больнице, так что, может тут была какая-то катастрофа, которую мы все пропустили.
However, we woke up in the morning everything was worth all of the view from the room glass.
Тем не менее, мы проснулись утром все стоило все вид из номера стекла.
A movie and a good 5 hours of sleep later, we woke up shortly after leaving the Indian mainland again.
Фильм и хорошо 5 часов сна позже, мы разбудили вскоре после того, как снова выходить на индийский материк.
a spill or something, and then we woke up in the hospital.
а потом мы очнулись в госпитале.
night of continuous travel, at day break we woke up in a completely different world.
ночи непрерывной поездки на рассвете мы проснулись в совершенно другом мире.
And then when we woke up, she would convince us that we just had a really fun adventure.
А когда мы просыпались, она уверяла нас, что мы только что совершили увлекательное путешествие.
When we woke up on Friday, we noticed that terrible points began to appear on our body.
Когда очнулись в пятницу, то обратили внимание на то, что на нашем теле начали появляется жуткие точки.
We woke up at night from the terrible cry of her mother-in-law- she saw a bug sitting on her.
Проснулись ночью от жуткого крика свекрови- она увидела, как на ней клоп сидит.
and when we woke up, all the white men would be gone.
достаточно долго танцевать, мы впадем в транс, и когда очнемся, все белые исчезнут.
almost as long as since we woke up in the same apartment together.
как с времен нашего просыпания утром вместе в общей квартире.
with the onset of spring we woke up.
с наступлением весны проснулись.
on the fifth day we woke up bitten again We will have to call again.
на пятый день опять проснулись покусанные Придется снова вызывать.
Then, suddenly, we wake up one day and everything is different.
А однажды мы проснулись и все изменилось.
If we wake up at all.
Если мы проснемся вообще.
We wake up from a strange and rather terrible impact on the body of our ship!
Мы проснемся от странного и достаточно ужасного удара о корпус нашего корабля!
Should we wake up Mom?
Может, разбудить маму?
Результатов: 64, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский