WE WOULD WANT - перевод на Русском

[wiː wʊd wɒnt]
[wiː wʊd wɒnt]
мы хотели бы
we would like
we wish
we should like
we want
мы захотим
we want
we wish
we wanna
нам хотелось бы
we would like
we wish
we should like
we want
we would have preferred
we wanna

Примеры использования We would want на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In muscle cells we would want the molecule to work in the same way that testosterone does.
В мышечных клетках мы бы хотели, чтобы молекула работала так же, как тестостерон.
ideally we would want the molecule to work differently at the androgen receptor than testosterone does.
в идеале мы бы хотели, чтобы молекула работала по-другому на андрогенном рецепторе, чем тестостерон.
However, we have to work with those institutions as they are and not as we would want them to be if they were to be newly established today.
Однако мы должны работать с этими учреждениями, с такими, какие они есть, а не такими, какими бы мы хотели их видеть, если бы они создавались сегодня.
This is a matter of what values we adopt for ourselves and what values we would want others to adopt regarding our own history.
Наш подход в этом вопросе покажет, каких ценностей мы придерживаемся и какие ценности нам бы хотелось видеть со стороны других в отношении нашей же истории.
We would want to thank Aftiki for helping,
Хочется поблагодарить Афтиков за содействие,
As if we would want to drink cheap beer out of plastic
Как будто мы хотим пить дешевое пиво с пластиковых стаканчиков
It's natural that we would want to blame someone, but the man who stabbed Dr. Reid is dead.
Совершенно нормально, что мы хотим обвинить кого-нибудь, но человек, напавший на доктора Рид мертв.
We would want to bring a ton of weed,
Мы хотели записать в него тонну травки,
We would want to hope that similar actions,
Хочется надеяться, что подобные акции,
So, at the end of this centennial audit, what is it that we would want the United Nations to do in the first few years?
Итак, по завершении такого векового обзора, чего же мы ждем от Организации Объединенных Наций в первые несколько лет?
Less than half of that till Iowa, we would want to settle on a candidate soon.
И меньше половины этого срока до праймериз в Айове. Вскоре нам нужно будет определиться с кандидатом.
what on earth could make you think. we would want to share this flat with someone like you?
мне интересно, почему вы решили, что мы хотим, чтобы с нами жил такой человек, как вы?
According to Yorke, Godrich"didn't understand why, if we had such a strength in one thing, we would want to do something else.
По словам Тома Йорка, Годрич« не понимал, почему, если мы были сильны в чем-то одном, мы хотели сделать что-то другое.
Disney and Sony- because what we would want to do is easier.
Sony- потому что того, чего мы хотим, добиться легче.
On PAROS, we would also want negotiations to start, and similarly, on NSA, we would want negotiations to start with a view to reaching agreement on legally binding effective international arrangements to assure non-nuclear-weapon States against the use
Что касается ПГВКП, то мы тоже хотели бы начала переговоров, да подобным образом и по НГБ: мы хотели бы начала переговоров в перспективе достижения согласия по юридически обязывающим эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием,
And that in terms of participating in the panel a proposal that we would want to signal to the community that we still do not have clarity about how the different streams of work relate to each other.
И в отношении предложения об участии в панели, что мы хотели бы сигнализировать сообществу, что у нас до сих пор нет ясного представления о том, как различные потоки работы связаны друг с другом.
At the same time, we would want to commend the Government of Mexico for the successful convening of the First Conference of States Parties
В то же время мы хотели бы воздать должное правительству Мексики за успешное проведение первой Конференции государств- участников
it is a matter to which we would want to refer as we keep under review the whole question of membership expansion.
оно завоевывает себе все большую поддержку, и мы хотели бы коснуться этого вопроса при рассмотрении всего вопроса о расширении членского состава.
work of the Conference, then we would want work to commence simultaneously in all four core areas.
сбалансированную программу работы Конференции, то мы бы хотели одновременного начала работы по всем четырем ключевым областям.
So that there's no disconnect from the beginning, that we would want to ensure that whatever is undertaken as a work program to develop further work on this conflicts procedure,
Так что нет никакого разъединения с самого начала, что мы хотим, чтобы все, что предпринимается в качестве рабочей программы по разработке дальнейшей работы по этой процедуре конфликтов,
Результатов: 56, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский