WEATHER-RELATED - перевод на Русском

связанные с погодными условиями
связанных с погодой
weather-related
weather related
связанные с погодными факторами
вызванного погодными условиями
погодных
weather
climatic
вызванных погодными явлениями
связанными с погодой

Примеры использования Weather-related на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ecosystem decline underpin the rapid expansion of weather-related disaster risk.
способствуют быстрому росту опасности стихийных бедствий, вызываемых климатическими явлениями.
regional monitoring of crop productivity and weather-related impacts.
региональный мониторинг продуктивности культур и воздействия погодных условий.
other measures that mitigate price- or weather-related shocks.
другие меры по смягчению катаклизмов, связанных с ценами или погодными явлениями.
The risk of accidental or weather-related supply disruptions, even if it is of short-term duration, might therefore rise.
Риск возникновения перебоев в поставках газа в результате аварий или погодных условий даже при их непродолжительном воздействии может возрасти.
This will enable farmers to look beyond short-term weather-related achievements to the long-term growth of production.
Поэтому нынешние фермеры должны заботиться о росте производства, а не довольствоваться краткими достижениями, связанными с погодными условиями.
His delegation also attached great importance to the speedy implementation of the provisions of the Hyogo Framework for Action concerning the identification of weather-related disasters and the reduction of risks.
Делегация оратора также придает большое значение скорейшему осуществлению положений Хиогской рамочной программы действий, касающихся выявления бедствий, связанных с погодными явлениями, и уменьшения их опасности.
Kerbala, Missan and Anbar governorates and improved the collection of weather-related data for credible forecasting and planning purposes.
позволила улучшить сбор метеорологических данных для составления надежных метеорологических прогнозов и научно обоснованного планирования.
necessitated by wear and tear and weather-related conditions, in support of the overall withdrawal plan. 5.
обусловленному их износом и погодными условиями, в целях содействия осуществлению общего плана эвакуации.
the year 1998 being the hottest year on record and the worst for weather-related natural disasters.
в 60- е годы, а 1998 год вошел в историю как год самых страшных стихийных бедствий, связанных с погодой.
natural hazard management frameworks; such frameworks should be able to pro-actively address the present weather-related challenges and disruptions
такие системы должны быть рассчитаны на активное преодоление нынешних трудностей и сбоев, вызванных погодными явлениями, а также на планирование и реализацию среднесрочных
solar flares with the overall objective of better predicting space weather-related events.
солнечных вспышек с общей целью улучшения прогнозирования событий, связанных с космической погодой.
reducing weather-related and other risks to energy infrastructure;
минимизации погодных и иных факторов риска для энергетической инфраструктуры;
inventory declines, and weather-related factors.
снижения запасов и факторов, связанных с погодными условиями.
which covers weather-related risks such as drought
которое охватывает такие погодные риски, как засуха
are affected more severely and are more at risk during all phases of weather-related disasters: risk preparedness,
подвергаются большему риску на всех этапах стихийных бедствий, связанных с погодными факторами: обеспечения готовности, оповещения
heat waves and other weather-related phenomena responsible for two thirds of the fatalities
тепловые волны и другие погодные явления United Nations,
planned worldwide space weather-related data collection
разработке структур данных о космической погоде, включая наземные наблюдения
from year to year, principally weather-related, means that in some years a farm family could find itself below the line and in others above it.
главным образом из-за погодных условий, означают, что в некоторых годах определенная фермерская семья может оказываться ниже черты бедности, а в другие годы- выше нее.
frequency and intensity of weather-related hazards and threatens to undermine the ability of poorer countries
интенсивность опасных погодных явлений, ставят под вопрос способность более бедных стран
More recently, the large-scale displacement of people in the wake of severe weather-related and other types of natural disasters has prompted an increased focus on the plight of so-called"environmental" or"climate" migrants in the region.
Совсем недавно крупномасштабное вынужденное переселение людей вследствие серьезных, связанных с погодными явлениями и другими видами природных бедствий заставило уделять повышенное внимание тяжелому положению так называемых<< экологических>> или<< климатических>> мигрантов в регионе.
Результатов: 69, Время: 0.0917

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский