WERE BEING DEVELOPED - перевод на Русском

[w3ːr 'biːiŋ di'veləpt]
[w3ːr 'biːiŋ di'veləpt]
разрабатываются
are developed
are being developed
are designed
are formulated
are elaborated
development
are being prepared
are drawn up
are under development
are being elaborated
были разработаны
were developed
has developed
were designed
have been designed
were elaborated
have been formulated
have been established
were drafted
have been drawn up
were established
ведется разработка
is being developed
is under development
is being drafted
has been developed
is under way to develop
is elaborating
was being prepared
создаются
are created
are established
are being established
established
are generated
are set up
are formed
are being set up
are being developed
are built
в разработке находилось
разрабатывались
were developed
were
have developed
designed
development
prepared
разрабатывается
is being developed
developed
is
is being prepared
is being drafted
is being designed
is being formulated
development
is being elaborated
designed
ведутся разработки
were being developed

Примеры использования Were being developed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As these initiatives were being developed by a small team with a limited budget,
Поскольку эти инициативы разрабатывались небольшой группой с ограниченным бюджетом,
National strategies were being developed to protect vulnerable children
Разрабатываются национальные стратегии по защите детей,
follow-up guidelines were being developed by the Uganda AIDS Commission for dissemination to all relevant stakeholders countrywide.
последующие руководящие принципы разрабатывались Комиссией Уганды по СПИДу для их распространения среди всех заинтересованных сторон на территории страны.
More and more, ESD informational and teaching materials were being developed to support the education sector's efforts to integrate ESD into the curriculum.
Разрабатывается все больше информационных и учебных материалов по ОУР в поддержку усилий сектора образования по интеграции ОУР в учебные программы.
However, panellists pointed out that technological solutions to that problem were being developed and that alternatives such as relaying data through geostationary orbit satellites were already being implemented.
Вместе с тем, участники дискуссий указали, что ведутся разработки технологических решений этой проблемы и что уже применяются такие альтернативные варианты, как ретрансляция данных через спутники, работающие на геостационарной орбите.
Models were being developed to project the role of aquaculture in the future
Разрабатываются модели для прогнозирования роли аквакультуры в будущем,
Observer programmes were being developed or implemented to improve data collection, including in RFMO/As New Zealand
В целях совершенствования процедур сбора данных разрабатывались или реализовывались программы наблюдения, в том числе
A total of about 230,000 product types had already been certificated, and 88 more programmes were being developed.
Уже получили сертификацию около 230 000 наименований продукции, и разрабатывается еще 88 программ.
policy and implementation, and were being developed mostly in the social sectors.
осуществления программ и разрабатываются главным образом в социальных секторах.
In a project funded by the Dutch Ministry for Foreign Affairs(ECE/MP. PP/2005/16, para. 30), pilot projects at the municipal level were being developed and implemented.
В рамках проекта, финансируемого министерством иностранных дел Нидерландов( ECE/ MP. PP/ 2005/ 16, пункт 30), разрабатывались и осуществлялись проекты на муниципальном уровне.
The Committee was informed at that time that software packages were being developed for that purpose.
В то время Комитет был информирован о том, что для этой цели разрабатываются пакеты программного обеспечения.
All mission e-mail accounts and operational data stored on network devices have been replicated in UNLB and plans were being developed for reconstruction of data as and when required.
Вся информация о сетевых счетах и оперативные данные миссий, хранящиеся в сетевых устройствах, продублированы в БСООН, и разрабатывались планы восстановления данных в случае необходимости.
Other programmes for indigenous schoolchildren were being developed in Formosa and Salta provinces and in Patagonia.
В провинциях Формоса и Сальта, а также в Патагонии разрабатываются другие программы для школьников из числа коренных жителей.
Global management tools were being developed in order to optimize workload-
Велась разработка инструментов глобального управления для оптимального распределения загрузки
Biotech foods were being developed that might enable the world's poor to receive important vaccines and vitamins more cheaply
В процессе разработки находятся трансгенные продукты, которые могли бы позволить вакцинировать бедных всего мира и обеспечить их витаминами при незначительных расходах
he worked at the Studiengesellschaft für Elektronengeräte, a company affiliated to Philips, where"drift tubes"- the forerunners of the klystron- were being developed at that time.
дочерней компании фирмы Philips, где в это время была разработана дрейфовая трубка- элемент для ускорения электронов в клистроне.
A number of strategies were being developed to address the obstacles presented by the traditional code of conduct Chbab Srey.
В целях преодоления препятствий, связанных с традиционным кодексом поведения( Чбаб Срей), был разработан ряд стратегических мероприятий.
At the same time, however, a number of palliative care measures were being developed in hospitals to ensure that death was faced with serenity
В то же время в больницах разработан ряд мер паллиативного характера, с тем чтобы обеспечить благопристойность смерти
Proposals were being developed for the achievement of that objective while being consistent with the human resource management reform approved by the General Assembly.
Разрабатываемые в этой связи предложения сообразуются с реформой системы управления людскими ресурсами, одобренной Генеральной Ассамблеей.
The Assembly also noted my intention to submit to the Assembly at its sixtieth session the integrated disarmament, demobilization and reintegration standards that were being developed by the United Nations system.
Ассамблея отметила также мое намерение представить Ассамблее на ее шестидесятой сессии разрабатываемые в рамках системы Организации Объединенных Наций комплексные стандарты в отношении разоружения, демобилизации и реинтеграции.
Результатов: 166, Время: 0.108

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский