WHAT EXTENT - перевод на Русском

[wɒt ik'stent]
[wɒt ik'stent]
какой степени
what extent
what degree
how much
какой мере
what extent
to measure the degree
каком объеме
what extent
what amount
what volume
what level
каких масштабах
what extent
what scale
каких пределах
what extent
том насколько
каких пределов
what extent
того насколько

Примеры использования What extent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To what extent can the state,
В какой степени может помочь государство,
To what extent does it change the relationship between the soldier
В какой мере меняются взаимоотношения между солдатом
To what extent do you use a search engine?
В каком объеме Вы используете поисковые системы?
To what extent are sampling surveys used?
В какой степени используются выборочные обследования?
To what extent are their recommendations taken on board?
В какой мере их рекомендации необходимо учитывать?
To what extent do you use presentation software?
В каком объеме Вы используете программные средства подготовки и представления презентаций?
To what extent do crises increase income inequality?
До какой степени кризис способен увеличить неравенство по доходам?
To what extent has HIV prevention been implemented?
В какой мере были реализованы программы по профилактике ВИЧ?
To what extent have casualty rates declined?
В какой степени сократились масштабы людских потерь?
To what extent are M&E data used.
В какой мере используются данные МиО.
To what extent do they comply with the UNSCR requirements?
В какой степени они соответствуют требованиям РСБООН?
To what extent is civil society able to access.
В какой мере представители гражданского общества получают доступ к.
To what extent are human rights enjoyed internationally?
В какой степени права человека соблюдаются на международном уровне?
He therefore wondered to what extent democratic principles were respected.
Исходя из этого, он спрашивает, в какой мере в государстве- участнике соблюдаются демократические принципы.
To what extent, in your opinion, they have been implemented in the past four years?
В какой мере, по Вашему мнению, они реализованы за прошедшие четыре года?
To what extent do you adopt project-based learning in classroom?
В какой степени Вы применяете предметно-ориентированное обучение в учебной работе?
To what extent has the TIP purpose been met?
В какой мере цель АПИ была достигнута?
To what extent does your policy deliver the intended results?
До какой степени осуществляемая политика соответствует поставленным целям?
To what extent do you use ICTs to communicate with your students?
В какой мере Вы используете ИКТ для общения со своими учениками?
To what extent, we don't know.
До какой степени, мы не знаем.
Результатов: 1522, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский