WHAT MIGHT HAPPEN - перевод на Русском

[wɒt mait 'hæpən]
[wɒt mait 'hæpən]
что может случиться
what could happen
what might happen
том что может произойти
то что может произойти
что может случится
what could happen
what might happen

Примеры использования What might happen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They are not telling you about what might happen in case the peace is not concluded.
Они умалчивают о том, что может произойти в том случае, если мир не будет заключен.
who knows how long we have, what might happen on the next case or the one after that.
много нам еще отпущено? Что может случиться во время следующего дела, или- следующего.
The worst of it, what might happen in the event of a surge of uncontrolled rapid initiation of long-existing chakras,
Хуже всего то, что может произойти резкий неконтролируемый всплеск в случае возбуждения давно не действующих чакр,
This is due to the fact that more people are taken care of in advance about what might happen in the time before the trip.
Это связано с тем, что все больше людей заранее заботятся о том, что может произойти за время до начала поездки.
better not to think what might happen if it falls to Earth!».
лучше не думать, что может случиться, если она падает на землю!».
The United States did not care what might happen; it was interested only in the propaganda value of such incidents.
Однако Соединенные Штаты не волнует то, что может произойти- их интересует лишь возможность использовать эти события в своих пропагандистских целях.
overcome the weaker and you have no idea what might happen.
сильное воображение перебьет слабое и мы не представляем, что может случиться.
Drexler proposes the gray goo scenario-one prediction of what might happen if molecular nanotechnology were used to build uncontrollable self-replicating machines.
вводит термин« серая слизь» и предлагает один из сценариев того, что может произойти, если молекулярная нанотехнология будет использована для создания неконтролируемых самовоспроизводящихся машин.
The representative of Algeria had correctly noted that the programme of action would be without prejudice to what might happen in the future.
Представитель Алжира правильно отметил, что программа действий не должна идти вразрез с тем, что может произойти в будущем.
If you think I'm going to let you end this because of what might happen… then you need to get to know me a little better.
Если ты думаешь, что я позволю тебе это прекратить из-за того, что может случиться… тогда ты должна узнать меня получше.
For example, compare what might happen under“business as usual” policies with what might happen with greater investment in biodiversity and ecosystems.
Сравните, например, что могло бы произойти при неизменном продолжении нынешнего политического курса и при увеличении объемов инвестирования в биоразнообразие и экосистемы.
It is no longer so hard to imagine what might happen from the rising sea levels that the world's top scientists are telling us will accompany global warming.
Теперь уже нетрудно представить, что, вероятно, случится в результате повышения уровня моря, а этот процесс, как нас убеждают самые большие ученые, будет сопутствовать глобальному потеплению.
OPEC countries do not care about what might happen 20 years from now,
Страны ОПЕК не беспокоятся о том, что может случиться спустя 20ть лет, или 30ть лет
Right now". I have never said"right now" as often as right now. And between the two of us, what might happen?
Так часто не говорил, как сейчас, да и что может быть между нами?
it would be difficult to say what might happen in that event.
не было никакого конфликта, трудно сказать, что может произойти в случае его возникновения.
mysterious stranger comes along, who knows what might happen?
какой-нибудь таинственный незнакомец подвернется… кто знает, что может произойти?
they never talk about what might happen if you break up.
они не упоминают о том, что может случиться при расставании.
You know, I wasn't worried about what did happen, or what might happen, what could happen..
Ты знаешь, меня совершенно не волновало, что происходит, или что может произойти, или что могло бы произойти..
You can understand in advance that the director wanted to say, and what might happen in the next scene.
Ты заранее можешь понять, что хотел сказать режиссер и что может произойти в следующей сцене.
can you imagine what might happen?
представляете, что могло бы случиться?
Результатов: 64, Время: 0.0565

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский