WHAT WE FOUND - перевод на Русском

[wɒt wiː faʊnd]
[wɒt wiː faʊnd]
что мы нашли
what we found
what we have
that we pulled out
что мы обнаружили
what we found
that we have discovered

Примеры использования What we found на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What we found last night.
То, что мы нашли вчера.
What we found can only be described as a massacre.
То что мы обнаружили можно описать только одним словом, резня.
What we found inside the dead boy.
Что, нашли внутри мертвого юноши.
No, crazy is what we found when we processed the knee pads for DNA.
Нет, сумасшествие это то, что мы обнаружили когда провели тест ваших наколенников на ДНК.
You're gonna want to see what we found.
Вам нужно увидеть то, что мы нашли.
What we found was quite underwhelming.
То, что мы обнаружили, очень нас разочаровало.
What's even more amazing is what we found hidden inside it.
Но что захватывает больше, это то, что мы нашли внутри нее.
What we found in his blood.
В том, что мы обнаружили в его крови.
Know what we found?
И знаете, что оказалось?
No, but we should probably tell her what we found.
Нет, но нам возможно придется поговорить с ней о том, что мы нашли.
I'm still kind of not sure what we found.
Я все еще не уверен в том, что мы нашли.
You will never guess what we found.
Ни за что не угадаешь, что нашли.
Well, lookie what we found.
Опа, смотрите кого мы нашли.
We did a little digging, and guess what we found?
Мы покопались глубже и, угадай, что нашли?
We have showed only a small part of what we found in the project.
В статье показана только малая часть от того, что было найдено.
tell Brett what we found.
расскажу Бретту, что мы узнали.
based on what we found inside.
судя по тому, что мы нашли внутри.
you know what we found inside.
и вы знаете, что мы обнаружили там.
Based on what we found in the car, someone was planning on shooting the senator at the eco conference tomorrow night while he delivers his keynote speech.
Основываясь на том, что мы нашли в машине, некто планировал застрелить сенатора на эко- конференции завтра вечером, пока он читает свою программную речь.
What we found was impressive: the skin tone became visibly lighter,
То, что мы обнаружили, было впечатляющим: тон кожи стал заметно светлее,
Результатов: 109, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский