WHICH ARE NECESSARY - перевод на Русском

[witʃ ɑːr 'nesəsəri]
[witʃ ɑːr 'nesəsəri]
которые необходимы
which are necessary
that are needed
that are required
which are essential
that are indispensable
which are vital
that are prerequisites
которые нужны
that are needed
which are necessary
that are required
которые необходимо
that need
that must
that should
that have to
that required
which are necessary

Примеры использования Which are necessary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
other conditions which are necessary for the correct system operation.
прочие условия, которые необходимы для правильной работы системы.
Why is the issue limited to controlling small arms, which are necessary in a case such as that of Cuba- a country attacked and under blockade for 40 years?
Почему все сводится к контролю над стрелковым оружием, которое необходимо в таких ситуациях, как на Кубе- страны, на протяжении 40 лет подвергающейся нападениям и блокаде?
m2 houses the most modern devices manufactured by Belimed, a Swiss medical brand, which are necessary for the operation of this large ward, vital for the regional healthcare.
85 м² расположеносовременноое швейцарское оборудование фирмы Belimed, которое необходимо для полноценного функционирования этого большого и важного отдела в регионе.
social infrastructures which are necessary for improved rural production
социальную инфраструктуру, которая необходима для улучшения производства в сельских районах
the companies would also more easily receive the bank loans which are necessary for further development.
реструктурализационным мероприятиям приобретут фирмы легче тоже кредиты у банков, которые необходимые для дальнейшего развития.
services of which are necessary for thousands of citizens starting with the young mothers with infants and ending with the aged people.
в услугах которой нуждаются тысячи горожан- от молодых мам с грудными детьми до людей преклонного возраста.
Through bilateral meetings, which are necessary because each SSM is a special case from the point of view of its place within its ministry,
Двусторонние встречи, необходимость которых обусловлена тем фактом, что каждая ВСС имеет свою специфику с точки зрения
support structures which are necessary for any effective pilot
поддержку структур, которые являются необходимыми для любого эффективного пилотного проекта
international levels, which are necessary components of any effective restitution programme.
на международном уровнях, которые являются необходимыми компонентами любой эффективной программы реституции.
communications technologies as well as transfer of knowledge, which are necessary parts of public-private partnership projects.
коммуникационных технологий, а также передачи знаний, которые являются необходимыми элементами проектов партнерства между государственным и частным секторами.
Project Nemaload was created as a research program trying to empirically establish the relevant biological facts which are necessary for a true bottom-up simulation.
Проект Nemaload- исследовательская программа по эмпирическому поиску биологических фактов, которые потребуются для полноценной симуляции« снизу вверх».
In our estimate we include only those works and expenses which are necessary for its implementation.
И включаем в смету только те работы и затраты, которые действительно необходимы для ее выполнения.
Rights to development are those rights which are necessary for a child in order to ensure his/her growth
Права на развитие- это те права, которые нужны детям для полноценного роста
calcium and phosphorus, which are necessary for the proper formation
кальция и фосфора, которые нужны для полноценного формирования
expressed consequences which are necessary for analyzing with the purpose of optimization of outcomes
выраженные последствия, которые необходимо анализировать с целью оптимизации исходов
Notes the slight increase in regular resources, which are necessary for UNDP to fulfil its mandate adequately,
Отмечает небольшое увеличение объема регулярных ресурсов, которое необходимо для надлежащего выполнения ПРООН своего мандата,
operational tasks, which are necessary for maintaining key activities ahead of the national elections, to continue.
решение которых необходимо для проведения ключевых мероприятий в преддверии национальных выборов.
permit to work standards, which are necessary controls to ensure that all processes
доступа к работе, которые являются необходимы для обеспечения того, что все процессы
In respect of measures in education and training, which are necessary to ensure the participation of persons belonging to ethnic minorities,
В отношении мер в области обучения и профессиональной подготовки, которые являются необходимыми для обеспечения участия лиц, принадлежащих к этническим меньшинствам,
the protection of all human rights, which are necessary elements of States' compliance with the requirement of the Declaration on the Right to Development to ensure conditions favourable to the realization of the right to development;
на практике защиту всех прав человека, которые являются необходимыми элементами соблюдения государствами требования Декларации о праве на развитие в целях обеспечения условий, благоприятных для реализации права на развитие;
Результатов: 214, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский