WHICH HAVE BEEN DEVELOPED - перевод на Русском

[witʃ hæv biːn di'veləpt]
[witʃ hæv biːn di'veləpt]
которые были разработаны
that have been developed
that were developed
which were designed
that have evolved
which were formulated
which were elaborated
which were established
which had been prepared
which had been drawn up
that have been created
которые разрабатывались
which were
that were being developed
that have developed
которые были созданы
that have been established
that were created
which were established
which were set up
that have been developed
that had been formed
that have been put
that were built

Примеры использования Which have been developed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is intended that this will be compatible with filtering software packages which have been developed to enable schools and parents to restrict the types of websites
Предполагается, что эта система будет совместима с программами фильтрации материалов, которые были разработаны для того, чтобы школы и родители могли контролировать типы веб- сайтов,
In addition, the European Union has largely funded electoral assistance missions and projects which have been developed in close cooperation with Member States,
Кроме того, Европейский союз выделил значительные средства для миссий и проектов по предоставлению помощи в проведении выборов, которые разрабатывались в тесном сотрудничестве с государствами- членами,
The Chairman described the Classification and Codification systems which have been developed by the Committee on Sustainable Energy
Председатель охарактеризовал системы классификации и кодификации, которые были разработаны Комитетом по устойчивой энергетике
The steps towards a society for all ages, outlined below, which have been developed collaboratively, are intended to lead to many further explorations of the theme of the Year,
Изложенные ниже меры по созиданию общества для людей всех возрастов, которые разрабатывались совместными усилиями, должны дать толчок
that military forces around the world along with armed groups adhere to those principles which have been developed over the centuries for the protection of women and children.
также вооруженные группировки повсеместно придерживались этих принципов, которые разрабатывались в течение столетий для защиты женщин и детей.
indicators for sustainable forest management, which have been developed by the ministerial process and endorsed by the
показателям устойчивого лесопользования КОЛЕМ, которые были разработаны по линии процесса на уровне министров
national action plans which have been developed as a result of recommendations in the country profiles.
национальных планов действий, которые были разработаны в результате выполнения рекомендаций, сформулированных в страновых обзорах.
additional criteria which have been developed to reflect national priorities.
дополнительных критериев, которые были разработаны с учетом национальных приоритетов.
The Special Representative does not intend his efforts to supersede such initiatives, many of which have been developed for particular industries
Специальный представитель не считает, что его усилия призваны заменить такие инициативы, многие из которых разрабатываются для конкретных отраслей
in particular those which have been developed by children themselves.
в частности ту, которая была разработана самими детьми.
Existing criteria for risk evaluation which have been developed in a national consensus are expressly not to be referred to in this guideline,
Настоящее руководство не содержит прямых ссылок на существующие критерии оценивания риска, которые разработаны на национальном уровне,
Human rights awareness and education programmes, which have been developed and implemented by the Council of Europe,
Программы повышения осведомленности и просвещения по вопросам прав человека, которые разработаны и осуществляются Советом Европы,
also give our consideration to those historians which have been developed the idea oftransition period concerning Scandinavia
уделяем особое внимание тем ученым, которые развивали идею переходности по отношению к рубежу Античности
included in the Damages Liability Act, which have been developed through the case law of the courts,
содержащимися в Законе об ответственности за ущерб, который был разработан на основе судебных прецедентов,
IDEP/CN8- an Intrastat data entry package which has been developed and maintained at Eurostat.
IDEP/ CN8- пакет ввода данных для Интрастат, который был разработан и ведется в Евростате.
Azerbaijan had broad-based economic foundations, which had been developing in different directions before 1991.
Азербайджан имел широкую экономическую базу, которая развивалась в различных направлениях до 1991 года.
These courses, which had been developed thanks to funds provided by the Government of the Netherlands,
Эти курсы, которые были разработаны на средства, предоставленные правительством Нидерландов,
FICSA agreed with the Human Resources Network that the current scheme, which had been developed in 1989, was working well
ФАМГС согласилась с Сетью по вопросам людских ресурсов в том, что нынешняя система, которая была разработана в 1989 году, функционирует удовлетворительно
The secretariat will present the new postcard series to the Working Party, which has been developed in cooperation with the World Health Organization.
Секретариат представит Рабочей группе новую серию почтовых открыток, которые были разработаны в сотрудничестве со Всемирной организацией здравоохранения.
One such system is the Global Lottery Monitoring System(GLMS), which has been developed by the World Lottery Association and the European Lotteries,
Одной из таких систем является Глобальная система мониторинга лотерей( GLMS), которая была разработана Всемирной лотерейной ассоциацией/ ассоциацией по проведению лотерей
Результатов: 66, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский