WHICH WAS CONCLUDED - перевод на Русском

[witʃ wɒz kən'kluːdid]
[witʃ wɒz kən'kluːdid]
которое было заключено
which was concluded
which was negotiated
который был завершен
which was completed
which was finalized
which was concluded
that will be finished
который завершился
which ended
which culminated
which concluded
which was completed
which led
which resulted
which was finalized
which was closed
which finished
который был заключен
which was concluded
которая была заключена
which was concluded
которая была завершена
which was completed
which was finalized
which was concluded
which ended
которой было завершено
which was concluded
which was completed

Примеры использования Which was concluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Cessation of Other Hostile Acts, which was concluded between it and the Republic of Tajikistan on 17 September 1994.
временном прекращении огня и других враждебных действий, которое было заключено ею с правительством Республики Таджикистан 17 сентября 1994 года.
The results of the assessment, which was concluded in December 2005,
Результаты этой оценки, которая была завершена в декабре 2005 года,
I was lucky enough to arrive in Geneva at the start of the final phase of the negotiations on the treaty to ban chemical weapons, which was concluded at the end of 1992
Мне посчастливилось прибыть в Женеву в тот момент, когда здесь начинался завершающий этап переговоров о Конвенции по запрещению химического оружия, которая была заключена в конце 1992 года
This support forms part of a larger initiative, which was concluded by the Regional Centre during the reporting period,
Оказание этого содействия является частью более широкой инициативы, осуществление которой было завершено Центром в отчетный период
Since 2009 the Initiative has actively contributed to the International Space Weather Initiative, which was concluded in 2012 and resulted in the establishment of 16 worldwide instrument arrays with close to 1,000 instruments recording data on solar-terrestrial interaction.
Начиная с 2009 года в рамках Инициативы было оказано активное содействие проведению Международной инициативы по космической погоде, которая была завершена в 2012 году и благодаря которой было создано 16 всемирных сетей приборов, состоящих почти из 1 000 приборов, фиксирующих данные о солнечно- земных связях.
Transfer of Ownership of Cultural Property, which was concluded more than 30 years ago.
передачи права собственности на культурные ценности, которая была заключена более 30 лет назад.
With regard to the Follow-up Programme for Environmental Awards, which was concluded at the last session,
Что касается Последующей программы в связи с компенсацией по экологическим претензиям, осуществление которой было завершено на предыдущей сессии,
role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields', which was concluded in 1994;
разоружения и других связанных с этим областей>>, рассмотрение которых было завершено в 1994 году;
challenges to achieve the implementation of the right of indigenous peoples to education, which was concluded this year Human Rights Council resolution 9/7.
о задачах на пути осуществления права коренных народов на образование, которое было завершено в этом году резолюция 9/ 7 Совета по правам человека.
Agriculture Organizations's(FAO) work on the development of the Code of Conduct for Responsible Fisheries which was concluded in the fall of 1995.
по разработке Кодекса добросовестной практики ведения рыбопромысловых операций, подготовка которого была завершена осенью 1995 года.
immediate action for the elimination of the worst forms of child labour, which was concluded this year.
незамедлительных мер по искоренению наихудших форм детского труда, разработка которой была завершена в этом году.
the Kingdom of Spain, which was concluded on 14 April 1992
Королевством Испания, который был подписан 14 апреля 1992 года
The Special Committee takes note of the work accomplished by the open-ended intersessional group of Friends of the Chair established to consider its working methods, which was concluded by the adoption of the decision on its working methods see annex I to the present report.
Специальный комитет принимает к сведению работу, которая была проделана межсессионной группой<< друзей Председателя>>, учрежденной для рассмотрения методов работы Комитета, и по итогам которой было принято решение относительно этих методов см. приложение I к настоящему докладу.
we have repeatedly emphasized that the Taif Agreement, which was concluded as the result of a consensus among all Lebanese factions
неоднократно подчеркивали, что Таифское соглашение, которое было заключено в результате достижения консенсуса между всеми ливанскими группировками
The review, which was concluded in the fourth quarter of 2013,
В ходе анализа, который был завершен в четвертом квартале 2013 года,
on the Role of the Armed Forces in a Democratic Society, which was concluded on 19 September 1996 between the Peace Commission of the Government of Guatemala
функциях вооруженных сил в демократическом обществе, которое было заключено 19 сентября 1996 года между Комиссией по установлению мира правительства Гватемалы
the Eastern Agreement which was concluded in October 2006
также Восточное соглашение, которое было заключено в октябре 2006 года,
the State party have made frequent reference to the 1923 Williams Treaty which was concluded between the Crown and the Hiawatha First Nation
государство- участник неоднократно делали ссылки на Уильямский договор 1923 года, который был заключен между Короной и исконным народом гайавата
Supply Agreement, which was concluded in 1980.
Соглашение о проекте и поставках и которое было заключено в 1980 году.
with respect to Germany, the so-called"Two Plus Four Treaty" which was concluded between both German states,
так называемого" Договора два плюс четыре", который был заключен между обоими германскими государствами,
Результатов: 64, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский