WILL BE ABLE TO RECEIVE - перевод на Русском

[wil biː 'eibl tə ri'siːv]
[wil biː 'eibl tə ri'siːv]
смогут получать
will be able to receive
can receive
will be able to obtain
can get
can obtain
will receive
will be able to get
may receive
will be able to gain
will be able to acquire
сможет принимать
will be able to take
will be able to receive
will be able to accommodate
will be able to accept
can receive
can accept
could take
could adopt
могут получить
can get
can obtain
can receive
may receive
may obtain
can gain
may get
can acquire
may gain
may acquire
будут иметь возможность получать
will be able to obtain
will be able to receive
смогут получить
can get
will be able to get
will be able to obtain
will be able to receive
can receive
will receive
can obtain
will get
can gain
will gain
сможете получить
can get
will be able to get
can receive
will be able to receive
will get
will be able to obtain
can obtain
will receive
can have
will gain
сможете получать
can get
will be able to receive
can receive
be able to get
will receive
will get
will be able to earn
can obtain
can earn
сможете принимать
can take
will be able to accept
will be able to receive
will be able to take
can accept
смогут пользоваться
will be able to use
can use
can enjoy
can exercise
would be able to enjoy
may enjoy
will be able to enjoy
will enjoy
will be able to receive
would benefit

Примеры использования Will be able to receive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This way you will be able to receive updates about available jobs which you may be interested in.
Таким образом, вы сможете получать обновления о доступных вакансиях, которые могут вас заинтересовать.
Besides, using it, game organizers will be able to receive honest feedback to their service
Кроме того, с его помощью организаторы игр смогут получить честную обратную связь на свой сервис
From 1 January, 2021, foreign tourists will be able to receive e-visas for trips to all regions of Russia.
С 1 января 2021 интуристы смогут получать электронные визы для поездок во все регионы России.
You will be able to receive up-to-date and useful information in any country of the world,
Вы сможете получать актуальную и полезную информацию без отрыва от основной деятельности
the retirement-aged citizens will be able to receive the required information online", Asset Turyssov, CEO of National Information Technologies remarked.
граждане пенсионного возраста смогут получить необходимую информацию в режиме онлайн»,- отметил Асет Турысов, Председатель Правления АО« Национальные информационные технологии».
You will be able to receive calls on different devices number of devices without any limits.
Вы сможете принимать звонки по одному номеру на такое количество устройств, на которое Вам будет необходимо.
Presumably, from 1 January, 2021 foreign tourists will be able to receive e-visas for trips throughout Russia.
Предположительно, с 1 января 2021 иностранные туристы смогут получать электронные визы для поездок по всей России.
During this time, you will be able to receive free updates
В этот период времени вы сможете получать бесплатные обновления
Unemployed among graduates of institutions of education not senior to 29 years will be able to receive the directions on youth practice.
Направления на молодежную практику смогут получить безработные из числа выпускников организаций образования, не старше 29 лет.
You will be able to receive messages that are sent by system administrator with the"net send" command,
Вы сможете принимать сообщения отправленные системным администратором с помощью команды" net send",
frequent travelers will be able to receive updates.
частые путешественники смогут получать обновления.
It will help to save time, and you will be able to receive maximally full information about the part you are interested in.
Это поможет сэкономить время, и Вы сможете получить максимально полную информацию об интересующей Вас запчасти.
This year you will be able to receive detailed information about our BTM My Master Club
В этому году вы также сможете получать детальную информацию в Клубе Мастеров ВТМ,
Moldovan citizens with the right to vote will be able to receive a temporary ID by addressing authorities.
Граждане Республики Молдова с правом голоса смогут получить временное удостоверение личности в момент обращения.
After that you will be able to receive high-quality, uncompressed video signals through a single network cable(CAT6)
После этого вы сможете принимать высококачественные, несжатые видеосигналы через общий сетевой кабель( CAT6),
Those people, who have got demo-access to the SmartTouch POS for the first time, will be able to receive the Daily report as soon as they automate their establishment.
Те, кто впервые получил демо- доступ в SmartTouch POS, смогут получать« Дневной отчет» после автоматизации своего заведения.
You will be able to receive the moonlike benedictions of Lord Nityananda in the form of his Padukas(shoes)
Вы сможете получить луноподобные благословения Господа Нитьянанды в форме Его Падук,
Using the installation from the repository, you will be able to receive updates about the release of a new version of the program.
Воспользовавшись установкой из репозитория, вы сможете получать обновления о выходе новой версии программы.
In accordance with the estimations of the Ministry of Welfare, 30 persons will be able to receive statefinanced social rehabilitation services in 2007.
По оценкам Министерства благосостояния в 2007 году финансируемую государством социальную реабилитацию смогут получить 30 лиц.
As it is complementary to GPS, all users will be able to receive signals transmitted by the two systems from a single receiver.
Она является дополнением GPS, и в связи с этим все пользователи системы Galileo смогут получать сигналы, передаваемые двумя системами, с помощью одного приемника.
Результатов: 138, Время: 0.1182

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский