WILL BE ALL RIGHT - перевод на Русском

[wil biː ɔːl rait]
[wil biː ɔːl rait]
будет в порядке
will be fine
will be okay
will be all right
be okay
will be OK
would be fine
will be alright
's OK
's gonna be fine
's gonna be okay
будет хорошо
will be fine
's gonna be okay
will be okay
to be okay
will be good
's gonna be fine
will be all right
will be alright
to be OK
would be good
поправится
will be fine
recovers
's gonna be okay
gets better
's gonna be fine
will be okay
will be all right
gonna be all right
's better
's going to be fine
с все будет нормально
will be fine
's gonna be okay
's gonna be fine
are gonna be all right
be okay
to be all right
gonna be okay
will be OK
буду в порядке
will be fine
will be okay
will be all right
will be OK
would be fine
am gonna be fine
would be all right
will be good
gonna be okay
будешь в порядке
will be fine
will be all right
will be okay
will be OK
are gonna be okay
would be okay
would be all right
are gonna be fine
would be fine
будут в порядке
will be fine
will be okay
will be all right
станет лучше
gets better
are better
will be better
will feel better
got better
are gonna get better
's well
will be fine
все отлично
everything's fine
everything's great
all right
everything's perfect
it's all good
's okay
everything perfectly
it's cool
doing fine
ведь все
because all
because everything
because everyone
it
are all
since all
in fact all
because everybody
i mean , everyone
cause all

Примеры использования Will be all right на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sammy will be all right.
I will be all right, sir.
Я буду в порядке, сэр.
Everything will be all right, Mr. Vamos.
Все будет хорошо, мистер Вамос.
That she will be all right.
He will be all right.
Он поправится.
You will be all right.
Скоро ты будешь в порядке.
I will be all right as soon as I start working.
Я буду в порядке, как только приймусь за роботу.
Everything will be all right, okay?
Все будет хорошо, ок?
It will be all right, Peter.
Все будет в порядке, Питер.
It will be all right.
Ты будешь в порядке.
I will be all right.
Я буду в порядке.
They will be all right now," Stefan whispered."You saved them.".
Они будут в порядке теперь,“ Стефан шептал.„ ты спасла их.“.
It will be all right, Stacey.
Все будет хорошо, Стейси.
It will be all right, my dear.
Все будет в порядке, моя дорогая.
And I will be all right!
А я же буду в полном порядке!
You will be all right, too.
Ты тоже будешь в порядке.
so perhaps my parents will be all right.
возможно мои родители будут в порядке.
It will be all right, Fusco.
Все будет хорошо, Фаско.
He's all right. he will be all right.
Он в порядке. Он будет в порядке.
I will be all right. I'm sure of it.
Я буду в порядке, я уверена в этом.
Результатов: 338, Время: 0.1532

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский