WILL BE UNIQUE - перевод на Русском

[wil biː juː'niːk]
[wil biː juː'niːk]
будет уникальным
will be unique
would be unique
станут уникальными
будет уникальной
will be unique

Примеры использования Will be unique на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have often informed you of the fact that you are to ascend with your uplifted physical body that will change to a crystalline structure, and that will be unique.
Мы часто сообщали вам о том факте, что вы возноситесь с вашим поднятым физическим телом, которое изменится на кристаллическую структуру, и это будет уникально.
In each suit, it will be unique and you easily imagine the story of modern history.
В каждом костюме, он будет неповторимым и ты запросто придумаешь сюжет новой истории.
This race will be unique by the fact that after it finishes, a voting will be organized
Данный забег будет отличаться тем, что после его проведения будет организовано голосование на выявление трех самых классных образов
And these ones, with red tassels along the side seam, will be unique and memorable, thanks to which you won't go unnoticed in the crowd of monochrome autumn looks.
А эти, с красными кисточками вдоль бокового шва, станут неповторимыми и запоминающимися, благодаря которым вы точно не останетесь незамеченной в толпе монохромных осенних луков.
The diversity of patterns and colouring of MDF sheets allows the production of an entrance door that will be unique in terms of appearance and have it fitted harmonically into any interior.
Многообразие рисунков и расцветок МДФ- полотна позволит изготовить практически уникальную по внешнему виду входную дверь и гармонично вписать ее в любой интерьер.
these gifts will be unique and unique souvenirs!
такие подарки станут неповторимыми и уникальными сувенирами!
This project, which will involve APG being stored in the gas cap of the neighbouring Zapadno-Messoyakhskoye oil and gas condensate field, will be unique in the oil and gas industry.
Проект по хранению ПНГ в газовой шапке соседнего нефтегазоконденсатного месторождения уникален для нефтегазовой отрасли.
Furthermore, it will have a transformable floor and an automated seating system for 492 spectators, which will be unique and the only of the type in Latvia today," tells Project Manager Ervīns Koncevičs.
В том числе в концертном зале будет уникальный и на данный момент единственный в Лат- вии трансформируемый пол и автоматическая система кресел на 492 мест для зрителей", рассказал руково- дитель проекта Эрвинс Концевичс.
This telephone number will be unique for the whole territory of BiH,
Этот номер телефона будет единым для всей территории Боснии
It is the first UNESCO Prize of this nature and will be unique in showcasing successful projects that improve
Это первая и единственная в своем роде премия ЮНЕСКО, которая поощряет успешные проекты, направленные на улучшение
each country's judgements about the risks will be unique, as will their decisions about how to implement a national assessment in practice.
оценка риска в каждой стране будет индивидуальной, также как и решения о практическом применении тех или иных процедур при составлении оценки национального риска.
the protection measures applied to them will be unique and therefore will likely be determined on a case by case basis.
применяемые к ним меры по защите будут носить уникальный характер и поэтому, очевидно, будут определяться применительно к каждому конкретному случаю.
is too great or the domains cannot be centrally managed to guarantee that host names will be unique.
количество целевых доменов слишком большое или доменами невозможно управлять централизованно, чтобы гарантировать уникальность имен узлов.
we won't be able to play in your head, because you will be unique and possibly worthy of eventually becoming champions.
Он не будет в состоянии играть вам в голову, потому что вам будет уникальным и возможно достоин стать чемпионов.
The CUG will be unique even for the administrations where there is coexistence of staff employed under the public Law
рядовых сотрудников; единый КОРВ будет создан даже в тех учреждениях, где работают служащие, нанятые по государственному законодательству,
With so many options your Testimonials Showcase will be unique and special.
С огромным количеством опций демонстрация Ваших отзывов будет особенной и уникальной.
Each national strategy will be unique, responding to the particular economic,
Каждая национальная стратегия будет иметь уникальный характер, сообразно специфике экономических,
There will be unique and the most modern attractions in Dream Island park,
В парке« Остров Мечты» появятся уникальные и самые современные аттракционы,
The World of Science at the Lakhta Centre will be unique in engaging students in the fully-fledged professional education system through entertaining exhibits.
Уникальной особенностью лахтинского« Мира науки» станет вовлечение школьников в систему полноценного профильного образования благодаря занимательным экспонатам.
the Committee considers that every new peacekeeping operation will be unique and present its own specificities.
считает, что любая новая миротворческая операция будет посвоему уникальной и будет иметь свою специфику.
Результатов: 2589, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский