WILL CONSIDER THE REPORT - перевод на Русском

[wil kən'sidər ðə ri'pɔːt]
[wil kən'sidər ðə ri'pɔːt]
рассмотрит доклад
will consider the report
would consider the report
will review the report
would review the report
рассмотрит доклады
will consider the reports
would consider the reports
had considered the reports
will review the reports
shall examine the reports

Примеры использования Will consider the report на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
an expert meeting and a regional workshop that will consider the report of the survey and make concrete proposals for action.
региональный практикум, на котором будет рассмотрен доклад о проведенном обследовании и вынесены конкретные предложения по планируемым мерам.
the fourth Meeting of Contracting Parties to the London Protocol will consider the report of the intersessional correspondence group on transboundary CO2 sequestration issues,
первом Консультативном совещании и Лондонского протокола на своем четвертом Совещании рассмотрят доклад межсессионной корреспондентской группы по вопросам трансграничного связывания CO2,
when the Assembly will consider the report of the Council on this matter, in conjunction with the issue of the appropriate post level for the Executive Director of the Office of Administration of Justice.
когда Ассамблея будет рассматривать доклад Совета по данному вопросу одновременно с вопросом о надлежащем уровне должности Исполнительного директора Управления по вопросам отправления правосудия.
The Council will consider the reports of the independent expert, Cephas Lumina A/HRC/17/37 and Add.1- 2.
Совет рассмотрит доклады независимого эксперта Сефаса Люмины A/ HRC/ 17/ 37 и Add. 1- 2.
The Council will consider the reports of the independent expert, Cephas Lumina A/HRC/14/21 and Add.1.
Совет рассмотрит доклад независимого эксперта Сефаса Люмины A/ HRC/ 14/ 21 and Add. 1.
The Council will consider the reports of the independent expert, Farida Shaheed A/HRC/17/38 and Add.1- 2.
Совет рассмотрит доклады независимого эксперта Фариды Шахид A/ HRC/ 17/ 38 и Add. 1- 2.
The Council will consider the reports of the Special Rapporteur A/HRC/17/28 and Add.1-6.
Совет рассмотрит доклады Специального докладчика A/ HRC/ 17/ 28 и Add. 1- 6.
The Council will consider the reports of the Special Rapporteur, Jorge Bustamante A/HRC/17/33 and Add.1-6.
Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Хорхе Бустаманте A/ HRC/ 17/ 33 и Add. 1- 6.
The Council will consider the reports of the Special Rapporteur, Githu Muigai A/HRC/17/40 and Add.1-2.
Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Гитху Муйгаи A/ HRC/ 17/ 40 и Add. 1- 2.
The Council will consider the reports of the Special Rapporteur, Philip Alston A/HRC/14/24 and Add.1- 9.
Совет рассмотрит доклады Специального докладчика Филипа Алстона A/ HRC/ 14/ 24 and Add. 1- 9.
the Assembly will consider the reports of the Fifth Committee.
Ассамблея рассмотрит доклады Пятого комитета.
The General Assembly will consider the reports of the Main Committees as follows.
Генеральная Ассамблея будет рассматривать доклады главных комитетов в следующем порядке.
The Council will consider the reports of the independent expert, Shamsul Bari,
Совет рассмотрит доклады независимого эксперта Шамсула Бари на своих девятой
The Council will consider the reports of the Special Representative of the Secretary-General, John Ruggie A/HRC/17/31 and Add.1- 3.
Совет рассмотрит доклады Специального представителя Генерального секретаря Джона Рагги A/ HRC/ 17/ 31 и Add. 1- 3.
The Council will consider the reports of the now Special Rapporteur, Farida Shaheed A/HRC/20/26 and Add.1-5.
Совет рассмотрит доклады теперь уже Специального докладчика Фариды Шахид A/ HRC/ 20/ 26 и Add. 1- 5.
The Committee will consider the reports of eight States parties during its thirty-fourth session, in January 2006.
Комитет рассмотрит доклады восьми государств- участников на своей тридцать четвертой сессии в январе 2006 года.
the Assembly will consider the reports of the Third Committee.
Ассамблея рассмотрит доклады Третьего комитета.
The President(interpretation from French): This afternoon the General Assembly will consider the reports of the Sixth Committee on agenda items 133 to 145, and 157.
Председатель( говорит по-французски): На сегодняшнем дневном заседании Генеральная Ассамблея обсудит доклады Шестого комитета по пунктам 133- 145 и 157 повестки дня.
The COP will consider the reports of UNEP submitted in accordance with paragraph 12 below
КС рассматривает доклады ЮНЕП, представляемые в соответствии с пунктом 12 ниже
The Committee will consider the reports and make suggestions
Комитет будет рассматривать доклады и выносить по ним соответствующие предложения
Результатов: 403, Время: 0.0458

Will consider the report на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский