WILL CONTINUE TO PERFORM - перевод на Русском

[wil kən'tinjuː tə pə'fɔːm]
[wil kən'tinjuː tə pə'fɔːm]
будет по-прежнему выполнять
will continue to perform
will continue to fulfil
will continue to carry out
will continue to honour
will continue to discharge
would continue to honour
будет продолжать выполнять
will continue to perform
will continue to implement
will continue to carry out
will continue to fulfil
would continue to fulfil
would continue to implement
would continue to perform
would continue to carry out
would continue to discharge
will continue to honour
продолжит выполнение
will continue to perform
will continue to implement
will continue to carry out
would continue to carry out
would continue to implement
will continue to fulfil
будет попрежнему выполнять
will continue to perform
will continue to discharge
будет продолжать исполнять
will continue to perform

Примеры использования Will continue to perform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Resident Auditor Unit will continue to perform the functions described in paragraph 160 of document A/64/349/Add.4.
Группа ревизора- резидента будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пункте 160 документа A/ 64/ 349/ Add. 4.
The Finance Section will continue to perform the functions described in paragraphs 214
Финансовая секция продолжит выполнение функций, изложенных в пунктах 214
The Counter-Narcotics Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 94
Группа по борьбе с наркотиками будет продолжать выполнять функции, описанные в пунктах 94
The Air Safety Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 129 to 132 of document A/63/346/Add.4.
Группа авиационной безопасности будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пунктах 129- 132 документа A/ 63/ 346/ Add. 4.
The Special Adviser on Development will continue to perform the functions described in paragraphs 80
Специальный советник по вопросам развития будет продолжать выполнять функции, описанные в пунктах 80
The Office of Technical Services will continue to perform the functions described in paragraphs 178 to 181 of document A/64/349/Add.4.
Отдел технического обслуживания будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пунктах 178- 181 документа A/ 64/ 349/ Add. 4.
VEB will continue to perform the functions of the agent for the Government of the Russian Federation, including.
ВЭБ продолжит выполнение функций агента Правительства Российской Федерации, в том числе по.
The Gender Unit will continue to perform the functions described in paragraph 91 of A/63/346/Add.4.
Группа по гендерным вопросам будет продолжать выполнять функции, описанные в пункте 91 документа A/ 63/ 346/ Add. 4.
The Engineering Section will continue to perform the functions described in paragraphs 155
Инженерная секция будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пунктах 155
Aid Effectiveness Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 98
эффективности помощи будет продолжать выполнять функции, описанные в пунктах 98
The United Nations Secretariat will continue to perform an information coordination and liaison role,
Секретариат Организации Объединенных Наций продолжит выполнение роли, выражающейся в информационной координации
The Air Operations Section will continue to perform the functions described in paragraphs 193 to 195 of document A/64/349/Add.4.
Секция воздушных перевозок будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пунктах 193- 195 документа A/ 64/ 349/ Add. 4.
The Office of Technical Services will continue to perform the functions described in paragraph 133 of A/63/346/Add.4.
Отдел технического обслуживания будет продолжать выполнять функции, описанные в пункте 133 документа A/ 63/ 346/ Add. 4.
The Information Management Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 132
Группа по управлению информацией продолжит выполнение функций, изложенных в пунктах 132
The United Nations Volunteers Support Unit will continue to perform the functions described in paragraph 150 of document A/65/328/Add.4.
Группа поддержки добровольцев Организации Объединенных Наций будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пункте 150 документа A/ 65/ 328/ Add. 4.
The Engineering Section will continue to perform the functions described in paragraph 137 of A/63/346/Add.4.
Инженерно-техническая секция будет продолжать выполнять функции, описанные в пункте 137 документа A/ 63/ 346/ Add. 4.
The Staff Counselling Unit will continue to perform the functions described in paragraph 136 of document A/66/354/Add.4.
Группа по консультированию персонала продолжит выполнение функций, изложенных в пункте 136 документа A/ 66/ 354/ Add. 4.
The Human Rights Section will continue to perform the functions described in document A/64/349/Add.4, paragraphs 37-55.
Секция по правам человека будет по-прежнему выполнять функции, описанные в пунктах 37- 55 документа A/ 64/ 349/ Add. 4.
Information Technology Section will continue to perform the functions described in paragraphs 142,
информационных технологий будет продолжать выполнять функции, описанные в пунктах 142,
The Welfare Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 138
Группа по обеспечению благополучия персонала продолжит выполнение функций, изложенных в пунктах 138
Результатов: 116, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский