WILL CONTINUE TO RISE - перевод на Русском

[wil kən'tinjuː tə raiz]
[wil kən'tinjuː tə raiz]
продолжат рост
will continue to rise
will continue to grow
будет продолжать расти
will continue to grow
will continue to increase
will continue to rise
would continue to grow
would continue to increase
would continue to rise
is still increasing
will keep growing
will rise further
будут по-прежнему расти
продолжит рост
will continue to rise
will continue to grow
will continue growth
будут продолжать расти
will continue to grow
will continue to increase
will continue to rise
would continue to rise
будет продолжать увеличиваться
will continue to increase
would continue to increase
will continue to rise

Примеры использования Will continue to rise на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In case of breaking through and fixation above 1230, quotations will continue to rise to 1256 and 1265.
В случае ее пробития и закрепления выше 1230, котировки продолжат рост до 1256 и 1265.
When securing above 1820, the price will continue to rise and can move towards historic highs that are near 1850.
При закреплении выше 1820 цена продолжит рост и может вырасти исторических максимумов около 1850.
it is clear that it will continue to rise- as well as for beta/ therefore.
ясно, что он будет продолжать расти- а также для бета-/ поэтому.
According to our estimates the price will continue to rise in the near future
По нашим оценкам цена продолжит рост в ближайшее время
The deforestation rate in our country is high and will continue to rise unless major efforts and investments are made
Темпы обезлесения в нашей стране высоки и будут продолжать расти, если не будут приняты решительные меры
Demand will continue to rise because today's young people are entering their reproductive years,
Спрос на эти средства будет продолжать расти, поскольку сегодняшние молодые люди вступают в репродуктивный период,
quotations will continue to rise to 16600, and 17250.
цены выше данной отметки, котировки продолжат рост до 16600 и 17250.
According to our estimates the price will continue to rise to the level of 2100 inside the rising channel.
По нашим оценкам цена продолжит рост до уровня 2100 в рамках восходящего канала.
The rate and risk of alien species introductions have increased significantly in the recent past, and will continue to rise as a result of increased travel,
В недалеком прошлом темпы и риск интродукции чужеродных видов существенно возросли и будут продолжать расти в результате роста перемещений людей,
The reported NPL will continue to rise, albeit at a slower rate,
Уровень неработающих кредитов будет продолжать расти, хотя его рост замедлится,
In case of fixation above the level of 0.7675, quotations will continue to rise to 0.7800 and 0.8000.
В случае закрепление выше уровня, 7675, котировки продолжат рост до, 7800 и, 8000.
In case of their increase, the dollar will continue to rise, which will be negatively displayed on the oil quotations.
В случае ее повышения, доллар продолжит рост, что негативно отобразится на котировках нефти.
it appears that the demand for humanitarian aid will continue to rise, particularly in areas not traditionally associated with humanitarian assistance.
в ближайшем будущем спрос на гуманитарную помощь будет продолжать расти, особенно в тех сферах, где традиционно гуманитарная помощь не требовалась.
quotes will continue to rise to 11400 and 11800.
пробития 11000, котировки продолжат рост до 11400 и 11800.
Besides the price broke the nearest local maximum and probably will continue to rise to the level of 0.8800.
Кроме того, цена преодолела ближайший локальный максимум и вероятно продолжит рост до уровня, 8800.
developing States pursue a transition to industrialized economies, the demand for these metals will continue to rise.
перехода развивающихся государств к индустриальной экономике спрос на эти металлы будет продолжать расти.
In case of continued growth and overcoming the mark 19800, quotes will continue to rise up to 20200, and 20800.
В случае продолжения роста и преодоления отметки 19800, котировки продолжат рост до 20200 и 20800.
the price will continue to rise to the level of 1.3810.
цена продолжит рост до уровня 1, 3810.
we must expect that the death toll will continue to rise.
общее число погибших будет продолжать расти.
In case of breaking through this level quotes will continue to rise with the target at near 18000.
В случае пробития данного уровня котировки продолжат рост с целью около 18000.
Результатов: 196, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский