will help to reducewould help to reducewill contribute to reducingwould contribute to the reduction
будет способствовать сокращению
would help to reducewill contribute to reducingwill help to reducewould contribute to reducingwill contribute to the reductionthereby reducingwould contribute to a reductionpromote the reduction
будет способствовать уменьшению
will help to reducewill contribute to reducingwould contribute to reducingwill contribute to the reductionwould help to reducewould contribute to the reduction
помогут сократить
will help reducewill reducewould help to reducecan reduce
помогут уменьшить
will help to reducewill help minimizewould help to reduce
будут способствовать снижению
Примеры использования
Will help reduce
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
This will help reduce the risk of future non-compliance
Diversification will help reduce the merged UC RUSAL's dependence on market cycles,
Диверсификация позволит снизить зависимость объединенного UC RUSAL от цикличности рынка,
However, doctors assure that the government needs to take such measures due to economic benefits- the ban of smoking while driving a car will help reduce budget expenses on health care.
Но врачи уверяют, что государство должно пойти на это из экономических интересов- таким образом запрет на курение в автомобиле поможет сократить расходы из бюджета на здравоохранения.
The project will help reduce greenhouse gas emissions through improving energy management
Проект будет способствовать сокращению выбросов парниковых газов за счет улучшения управления энергопотреблением
This will help reduce the load on our servers
Это поможет снизить нагрузку на сервера
local capacity-building, which will help reduce demand for an international response.
местного потенциала, что будет способствовать снижению спроса на международную помощь.
Development of"Air Astana" will be carried out in accordance with plans by"KTZ" to develop alternative routes, which will help reduce the cost of freight shipments by more than half.
Развитие« Эйр Астаны» будет гармонизировано с планами« КТЖ» по развитию альтернативных маршрутов, что позволит снизить стоимость доставки груза более чем в два раза.
Youth participation in Kyrgyz political life will help reduce radicalism, said Bermet Kanimetova of the Bishkek-based Foundation for Development of Youth Initiatives.
Участие молодежи в политической жизни Кыргызстана будет способствовать сокращению радикализма, заявила Бермет Каниметова из бишкекского Фонда развития молодежных инициатив.
A Pacific land programme will help reduce conflict over land and make land more readily available for development.
Осуществление программы землепользования в Тихоокеанском регионе будет способствовать уменьшению числа конфликтов по поводу земли и обеспечению больших масштабов использования земель в целях развития.
When mowing in long thick grass a first cut with the cutting height set higher will help reduce the load.
При первой стрижке длинной густой травы следует установить более высокое значение высоты стрижки, что поможет снизить нагрузку.
with specific objectives that will help reduce the digital divide separating countries.
достижение которых будет способствовать сокращению разрыва в области цифровых технологий, разделяющих страны.
Bottom ash material can be used in the construction industry for the production of cement and concrete, which will help reduce the use of natural raw materials and reduce greenhouse gas emissions.
ЗШМ можно применять в строительной промышленности при производстве цемента и бетона, что будет способствовать уменьшению объемов использования природного сырья и снижению выбросов парниковых газов.
thus achieve a better spacing of children will help reduce mortality in childhood.
достижения благодаря этому более рационального распределения деторождений по времени поможет снизить смертность среди детей.
FLEXIM flow meters will help reduce your maintenance and leak points,
Расходомеры FLEXIM помогут сократить объем технического обслуживания
local community to develop their accumulated experience in introducing renewable energy sources, which will help reduce the burden on ecology in the district.
местному сообществу развить накопленный опыт по внедрению возобновляемых источников энергии, что будет способствовать уменьшению нагрузки на экологию района.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文