WILL START - перевод на Русском

[wil stɑːt]
[wil stɑːt]
начало
beginning
start
early
commencement
initiation
origin
onset
opening
outbreak
launching
начнет
starts
will begin
would begin
will commence
will initiate
will launch
would commence
shall begin
would initiate
would launch
приступит
will begin
will start
would begin
will proceed
proceeds
will commence
will initiate
would proceed
would start
would commence
стартует
starts
kicks off
begins
launched
откроется
opens
starting
запустится
starts
launches
run
запустит
will launch
starts
runs
triggers
is launching
would launch
станут
will become
will
are
would become
would
have become
make
were to become
get
will be made
будет запускаться
will run
will start
is started
will be launched
будет запущена
will be launched
will be started
will be run
starts
will be put
runs
to launch

Примеры использования Will start на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Slaves will start ruling the country,
Рабы станут управлять государством,
This command will start second instance of ioBroker
Эта команда запустит второй экземпляр драйвера ioBroker,
FACA will start deploying to sector areas throughout the country;
ЦАВС приступит к развертыванию своих сил в секторах по всей территории страны;
In Ukraine, will start the football championship.
В Украине стартует футбольный чемпионат.
The created task for remote installation will start in accordance with its schedule.
Сформированная задача удаленной установки будет запускаться на выполнение в соответствии со своим расписанием.
Gas supplies will start in December 2019.
Начало поставок- в декабре 2019 года.
Gradually, the ring will start to move over his palm.
Постепенно кольцо начнет двигаться над ладонью.
As a result, the corresponding wizard will start see section"Creating an installation package" on page 72.
В результате запустится мастер см. раздел« Формирование инсталляционного пакета» на стр. 78.
The earth will start shaking unexpectedly,
Неожиданно станут трястись[ земля],
It will start all of the operation or achieve the centralized control.
Он запустит все операции или достигнет централизованного управления.
Acceptance of applications will start on May 7 on the site el.
Прием заявок стартует 7 мая на сайте el.
Eurostat will start working on the next major revision of the classifications in 2007.
Евростат приступит к работе по следующему масштабному пересмотру классификаций в 2007 году.
Administration Server will start using the user account.
Сервер администрирования будет запускаться под учетной записью пользователя.
It is planned that this system will start functioning on October 2014.
Начало функционирования системы запланировано на октябрь 2014 года.
This will start a full computer scan.
Будет запущена полная проверка компьютера.
The refrigerator will start running approximately after 6 minutes.
Холодильник начнет работать примерно через 6 минут.
From the first of October our service will start in Kerch, Yalta and Feodosia.
Уже с первого октября наш сервис запустится в Керчи, Ялте и Феодосии.
And people will start sending a dollar.
И люди станут посылать по доллару.
The CGSERVER job will start in the QSYSWRK subsystem.
Задание CGSERVER запустит подсистему QSYSWRK.
The show will start on the air at 17th of June.
Шоу стартует в эфире уже в конце мая.
Результатов: 3454, Время: 0.0975

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский