WILL TRIGGER - перевод на Русском

[wil 'trigər]
[wil 'trigər]
вызовет
will cause
would cause
calls
will trigger
would raise
will result
will evoke
would trigger
will generate
will raise
запускает
launches
starts
runs
triggers
initiates
приведет
will lead
would lead
will result
would result
will cause
will bring
would bring
would entail
would cause
's bringing
спровоцирует
will provoke
will trigger
would provoke
cause
leading
would trigger
будет срабатывать
will trigger
will work
be triggered
will activate
вызовут
will cause
call
will trigger
would cause
will raise
result
will evoke
have caused
will arouse
would provoke
инициируется
is initiated
is triggered
will trigger
will initiate

Примеры использования Will trigger на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That scatter appears as a golden bauble, and will trigger a free spins bonus as well as scattered wins,
Lt; pСкэттер изображен в виде золотого елочного шара и запускает бонус бесплатных спинов,
Unauthorized transactions will trigger a block on your card so that no other transactions can be made.
Выполнение несанкционированной платежной операции приведет к блокировке вашей карты, и другие операции выполнить будет невозможно.
A change to the Registered Name Holder of a domain name will trigger the contact verification process whereby an email containing a verification link will be sent to the registrant email address.
Изменение держателя зарегистрированного имени доменного имени вызовет процесс проверки контакта посредствомэлектронной почты, содержащее ссылку для подтверждения будет отправлено на регистранта адрес электронной почты.
The appearance of stacked wild on reel number one and five will trigger fifteen free spins
Появление группированного дикого символа на барабанах номер один и пять запускает пятнадцать бесплатных вращений
Observers speculate whether this new found independence from Russia will trigger a response from the Kremlin,
Наблюдатели гадают, вызовет ли эта новая независимость от России реакцию со стороны Кремля,
The shift in power, given that rule is based solely on dictatorial qualities of both leaders, will predictably lead to the redistribution of public resources which in turn will trigger increased instability.
Смена власти, построенной исключительно на диктаторских качествах обеих лидеров, прогнозируемо приведет к перераспределению государственных ресурсов, что в свою очередь спровоцирует рост нестабильности.
Cutting through the hard deposits"will cause the mines to cave in, and shockwaves will trigger a massive.
Бурение твердых пластов приведет к обвалам в шахтах, и ударная волна приведет к массивному.
Then, the TRH will trigger the pituitary gland to release TSH,
После этого, ТРХ вызовет гипофиз для того чтобы выпустить ТСХ,
when reached, will trigger auto-recharge(the"less than" field);
при достижении которого будет срабатывать услуга автопополнения( поле« меньше чем»);
In Europe, the introduction of Euro 6 emissions standards from 2014 will trigger the use of either SCR or LNT on most diesel vehicles.
В Европе введение в дей- ствие стандартов Евро VI с 2014г приведет к использованию либо SCR, либо LNT на большинстве дизельных автомобилей.
The first game you download will trigger a bonus of $5 that will be deposited in your account.
Первая игра, скачать вызовет бонуса$ 5 будет зачислена на ваш счет.
In the Triggered events ID section specify the item IDs that will trigger the rule on detection.
В блоке Параметры срабатывания укажите идентификаторы записей, при обнаружении которых будет срабатывать правило.
Weapons and weapon systems placed in outer space will trigger an arms race threatening everything that we have achieved thus far.
Размещенные в космосе вооружения и оружейные системы вызовут гонку вооружений, которая поставит под угрозу все то, чего мы уже достигли.
the penetration of which will trigger an alarm.
нарушение которого вызовет тревогу.
In the Event identifiers section specify the item IDs that will trigger the rule on detection.
В блоке Идентификаторы событий укажите идентификаторы записей, при обнаружении которых будет срабатывать правило.
The changes that will trigger a return to abundance are in hand,
Перемены, которые вызовут возврат к изобилию, уже готовы
staff can also activate Audio Monitoring, which will trigger an alarm automatically if a certain sound volume level is exceeded.
персонал также может активировать аудиомониторинг, который вызовет тревогу автоматически, если определенный уровень звука будет превышен.
arbitration proceedings it will trigger.
арбитражных споров они вызовут.
follow the steps to define a state that will trigger a policy change.
выполните действия по определению состояния, которое вызовет смену политики.
weight loss per week will trigger fat-storing backlash.
потеря веса в неделю вызовет хранение жира зазор.
Результатов: 111, Время: 0.0635

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский