WISHED TO DELETE - перевод на Русском

[wiʃt tə di'liːt]
[wiʃt tə di'liːt]
желает исключить
purports to exclude
wished to delete
wished to exclude
хотела бы исключить
wished to delete
согласен исключить
agreed to delete
agreed to the deletion
wished to delete
желают исключить
wish to exclude
wished to delete
хотел бы исключить
wished to delete
пожелание исключить

Примеры использования Wished to delete на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Chairman said he took it that the Commission wished to delete the portion of paragraph 14(xviii)
Председатель предлагает считать, что Комиссия согласна исключить часть пунк- та 14( xviii),
He also concluded that some delegations wished to delete article 10,
Он также сделал вывод о том, что некоторые делегации желали исключить статью 10 при том понимании,
The CHAIRMAN said he took it that most members of the Committee wished to delete the last sentence of paragraph 12.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, как он понимает, большинство членов Комитета хотели бы исключить последнее предложение пункта 12.
In Article 4, it wished to delete“protected” before TCEs,
В статье 4 она хочет удалить слово« охраняемые»
The CHAIRPERSON said she took it that the Committee wished to delete the word“self-determination” in the title of paragraph 8
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, насколько она понимает, Комитет предпочитает исключить слово" Самоопределение" из заголовка пункта 8
provision should be deleted, while others wished to delete only the first part.
это положение следует полностью исключить, а другие высказались за исключение только первой его части.
He saw no need to change the text and, indeed, the very phrase in the third sentence of paragraph 1 that Benin wished to delete clarified the intention.
Оратор не видит необходимости изменять текст, и именно фраза в третьем предложении пункта 1, которую желал бы исключить Бенин, разъясняет это намерение.
in the absence of agreement, the Committee wished to delete the second sentence.
в отсутствие согласия Комитет хотел бы опустить второе предложение.
he took it that the Committee wished to delete the paragraph.
Комитету хотелось бы опустить данный пункт.
said he took it that the Commission wished to delete variant A.
предлагает считать, что Комиссия же- лает исключить вариант А.
The CHAIRMAN said that in light of the discussion, he took it that the Committee wished to delete paragraph 12.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что в свете проведенной дискуссии он делает вывод о том, что Комитет хочет исключить пункт 12.
He said he took it that the Committee wished to delete paragraph 3(prior meetings of the Committee's working group)
Он говорит, что, насколько он понимает, Комитет желает исключить пункт 3( до совещаний Рабочей группы Комитета)
The CHAIRPERSON said she took it that the Committee wished to delete the words“and self-determination” and“and art. 1" in the heading
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что она понимает так, что Комитет желает исключить из заголовка слова" и самоопределение" и" и статья 1"
The Chairperson said he took it that the Commission wished to delete the references to recommendations 30
Председатель говорит, что, насколько он понимает, Комиссия хотела бы исключить ссылки на рекомендации 30
The Chairperson said he took it that the Commission wished to delete all references to"a performing party" from paragraph 14,
Председатель говорит, что, как ему представляется, Комиссия желает исключить из пункта 14 все ссылки на" исполняющую сторону",
The Chairperson said she took it that the Committee wished to delete recommendation 219(b)
Председатель говорит, что, насколько она поняла, Комитет согласен исключить реко- мендацию 219( b)
he would take it that the Commission wished to delete the reference to draft article 17, paragraph 1,
он предлагает считать, что Комиссия хотела бы исключить ссылку на пункт 1 проекта статьи 17 из пункта 1 проекта статьи 20
he took it that the Commission wished to delete the phrase"or on cancellation of the procurement"
Комиссия желает исключить слова" или отмене закупок"
offences the following conduct, when committed intentionally One delegation wished to delete the mental element.
признать в качестве уголовных преступлений следующие деяния, когда они совершаются умышленноОдна делегация хотела бы исключить данный субъективный элемент.
Mr. O'Flaherty said that a number of organizations wished to delete the word"international" before"human rights law" in the second sentence because domestic human rights law might otherwise be excluded.
Г-н О' Флаэрти говорит, что ряд организаций желают исключить слово" международное" перед термином" право прав человека" во втором предложении, поскольку в противном случае возможно исключение внутреннего права прав человека.
Результатов: 63, Время: 0.0692

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский