WORKING PARTY TOOK NOTE - перевод на Русском

['w3ːkiŋ 'pɑːti tʊk nəʊt]
['w3ːkiŋ 'pɑːti tʊk nəʊt]
рабочая группа приняла к сведению
working party took note
working group took note
working group noted

Примеры использования Working party took note на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Party took note of the reports of the following teams of specialists.
Рабочая группа приняла к сведению доклады следующих групп специалистов.
The Working Party took note of the status of the Protocol as presented by the secretariat.
Рабочая группа приняла к сведению статус Протокола, представленный секретариатом.
The Working Party took note of preliminary dates
The Working Party took note of the proposal and requested the TIRExB to study it further.
Рабочая группа приняла это предложение к сведению и просила ИСМДП изучить его дополнительно.
The Working Party took note of a declaration made by the delegation of the Russian Federation.
Рабочая группа приняла к сведению заявление, сделанное делегацией Российской Федерации.
The Working Party took note of the presentation by the representative of OIML on its activities.
Рабочая группа приняла к сведению доклад представителя МОЗМ о ее деятельности.
The Working Party took note of the following UNECE meetings on inland water transport in 2013.
Рабочая группа приняла к сведению, что в 2013 году состоятся следующие совещания ЕЭК ООН по вопросам внутреннего водного транспорта.
The Working Party took note that no new accession had taken place since its previous session.
Рабочая группа приняла к сведению, что за период после ее предыдущей сессии к этим документам больше никто не присоединился.
The Principal Working Party took note of the above information.
Основная рабочая группа приняла к сведению указанную выше информацию.
The Working Party took note of the documents submitted.
Рабочая группа приняла к сведению представленные документы.
The Working Party took note of the list of multilateral agreements updated by the secretariat.
Рабочая группа приняла к сведению обновленный секретариатом перечень многосторонних соглашений.
The Working Party took note that Latvia has acceded to the Convention.
Рабочая группа приняла к сведению, что к Конвенции присоединилась Латвия.
The Working Party took note of the following issues.
Рабочая группа приняла к сведению следующее.
The Working Party took note of the list of multilateral agreements updated by the secretariat INF.11.
Рабочая группа приняла к сведению обновленный секретариатом перечень многосторонних соглашений INF. 11.
The Working Party took note of the information provided.
Рабочая группа приняла к сведению предоставленную информацию.
The Working Party took note of the information provided.
Рабочая группа приняла к сведению представленную информацию.
The Working Party took note of a presentation by the secretariat of the provisions concerning the International Vehicle Weight Certificate.
Рабочая группа приняла к сведению представленные секретариатом положения, касающиеся международного весового сертификата транспортного средства.
The Working Party took note that the Convention had 68 Contracting parties
Рабочая группа приняла к сведению, что Конвенция насчитывает 68 Договаривающихся сторон
The Working Party took note that GE.1 had already started working on the financial aspects of the eTIR project.
Рабочая группа приняла к сведению, что GE. 1 уже приступила к работе над финансовыми аспектами проекта eTIR.
The Working Party took note that Mongolia has acceded to the Convention with effect from 1 April 2003.
Рабочая группа приняла к сведению, что Монголия присоединилась к Конвенции 1 апреля 2003 года.
Результатов: 3020, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский