WOULD HAVE SEEN - перевод на Русском

[wʊd hæv siːn]
[wʊd hæv siːn]
бы увидели
would have seen
they could see
should see
бы заметили
would have noticed
would have seen
бы видела
should have seen
would have seen
oughta see
бы увидел
would have seen
could see
увидел бы
would have seen
бы увидела
would have seen
бы заметила
would have noticed
would have seen
бы заметил
would have noticed
would have seen

Примеры использования Would have seen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you would stuck with it little longer you would have seen results.
Если бы ты задержался там подольше, ты бы увидел результаты.
If she was the abductor, we would have seen a visceral response.
Если бы она жестоко с ним обращалась, мы бы увидели примитивный отклик.
Stephanie, you would have seen the signs.
Стефани, ты бы заметила все эти знакию.
Now I would have seen if someone went to a burner.
Я бы заметил, если б кто-то ими пользовался.
No, I think I would have seen it.
Нет, думаю я это бы увидел.
He knew I would have seen right through him.
Он знал, что я бы увидела его насквозь.
If the fortune-tellers were any good, they would have seen this coming.
Если б предсказатели были хороши, они бы увидели их приход.
She would have seen.
Она бы заметила.
If they were in cahoots, I would have seen it.
Если бы они были в сговоре, я бы заметил.
No-one came in or out of the room, I would have seen!
Никто не входил и не выходил, я бы заметила.
Too many people would have seen you without Regan.
Слишком многие увидели бы вас без Ригана.
But they certainly would have seen someone walking down the track to the mill.
Но они наверняка заметили бы кого-то, идущего по дорожке на мельницу.
We never would have seen this in a lab.
Мы никогда не смогли бы увидеть их в лаборатории.
I would have seen it.
Я хотел бы увидеть ее.
My mom would have seen the amber alert.
Моя мама видела бы систему экстренного оповещения.
You would have seen black, and that is a bad sign.'.
Ты бы видел черное, а это плохой знак.
Cardiologist would have seen it, if Rafe decided to show up.
Кардиолог заметил бы это, если бы Рейф пришел на прием.
Whereas Colonel Forbes-Leith would have seen him a hundred times.
В то время как полковник Форбс- Ли видел бы его сотни раз.
It's not a brain tumor or we would have seen it on the scans.
Это не опухоль мозга, или мы увидели бы ее при сканировании.
If she had bothered to check, she would have seen that the wires were frayed.
И если бы она удосужилась проверить, она заметила бы, что проводка была повреждена.
Результатов: 113, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский