WOULD MONITOR - перевод на Русском

[wʊd 'mɒnitər]
[wʊd 'mɒnitər]
будет следить
will monitor
would monitor
will ensure
will follow
will be watching
would ensure
would follow
will keep
will track
shall monitor
будет контролировать
will monitor
will control
will oversee
would monitor
control
will supervise
would oversee
would supervise
will verify
be monitored
будет отслеживать
will monitor
will track
would monitor
would track
would follow up
will follow up
will trace
will oversee
будет осуществлять контроль
will monitor
would monitor
will supervise
will exercise control
will oversee
would supervise
will provide oversight
будет наблюдать
will monitor
will observe
will be watching
will watch
would monitor
be watched
be observed
would observe
will follow
will supervise
будет осуществлять мониторинг
will monitor
would monitor
будет осуществлять наблюдение
will monitor
would monitor
контроль
control
monitoring
supervision
verification
oversight
inspection
to monitor
surveillance
assurance
checks
мониторинга
monitoring
to monitor
surveillance
будет осуществлять надзор
will supervise
would supervise
will oversee
shall supervise
would oversee
would monitor
will provide oversight

Примеры использования Would monitor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The incumbent would monitor the electoral processes,
Сотрудник на этой должности будет наблюдать за процессами выборов,
The small working group would monitor expenditure, develop further the paper on this issue
Небольшая рабочая группа будет контролировать расходы, подготовит дополнительный документ по данному вопросу,
the Administrative Committee on Coordination would monitor the implementation of the new guidelines for the review of policies and procedures.
Административный комитет по координации будет осуществлять контроль за выполнением новых руководящих принципов, касающихся обзора политики и процедур.
Nevertheless, the Secretariat would monitor the situation and would make the next payment as soon as possible.
Тем не менее Секретариат будет отслеживать ситуацию и произведет следующий платеж при первой же возможности.
The Department stated that the Mission management would monitor all handovers to ensure strict compliance with the provisions of the information circular para. 316.
Департамент заявил, что руководство Миссией будет следить за всеми случаями передачи дел в целях обеспечения строгого соблюдения положений этого информационного циркуляра пункт 316.
The Team would monitor and report on the implementation of the strategy based on a set of management indicators.
Эта группа будет контролировать осуществление стратегии с помощью ряда показателей управления и составлять соответствующие доклады.
Enforcement Centre of the Islamic Republic of Iran would monitor and control carbon tetrachloride supply in the Party
по вопросам политики и обеспечения правоприменения будет осуществлять мониторинг и контроль за поставками в эту Сторону тетрахлорметана
technical services to the Special Committee on decolonization and would monitor the implementation of the relevant General Assembly resolutions.
техническое обслуживание Специального комитета по деколонизации, а также будет наблюдать за осуществлением соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи.
The P-4 political affairs officer would monitor the Guatemalan peace process and provide backstopping
Сотрудник по политическим вопросам на должности класса С- 4 будет осуществлять наблюдение за мирным процессом в Гватемале
The Department stated that the Mission management would monitor all handovers to ensure strict compliance with the provisions of the information circular.
Департамент заявил, что руководство Миссии будет следить за всеми случаями передачи дел в целях обеспечения строгого соблюдения положений этого информационного циркуляра.
He or she would monitor the implementation of the strategy,
Он/ она будет контролировать осуществление стратегии
The Ministry would monitor the number of maternal deaths in maternity wards throughout the country, through Audit Committees
Министерство будет осуществлять контроль за материнской смертностью в родильных домах страны по линии ревизионных комитетов,
The Officer would monitor developments in assigned countries,
Этот сотрудник будет отслеживать развитие ситуации в курируемых странах
It had also informed the public that it would monitor the public rally, if held.
Комиссия также проинформировала полицию о том, что она будет осуществлять мониторинг митинга в случае его проведения.
He hoped that the international community would monitor progress on that issue until the concerns of the victims had been fully addressed.
Оратор выражает надежду на то, что международное сообщество будет осуществлять наблюдение за прогрессом в этом вопросе до тех пор, пока интересы жертв не будут полностью удовлетворены.
The Cabinet of Ministers in May 2012 decided that a Task Force headed by the Secretary to the President would monitor the implementation of the LLRC recommendations.
В мае 2012 годе кабинет министров постановил поручить контроль за выполнением рекомендаций КИОП целевой группе, возглавляемой секретарем президента.
The Fuel Supervisor would monitor and coordinate the fuel operations, including receipt,
Руководитель группы по топливу будет осуществлять контроль и координировать процесс управления запасами топлива,
Nevertheless, the Secretariat would monitor the situation and would make the payments as soon as sufficient cash was available.
Тем не менее, Секретариат будет следить за ситуацией и произведет выплаты, как только Организация будет располагать достаточной наличностью.
The mission management office would monitor the entire data distribution,
Служба Управления полетом будет контролировать весь процесс распределения данных,
Second, the Secretariat could continue to bring any stockpiling deviations to the attention of the Implementation Committee, which would monitor them and report to the Meeting of the Parties.
Во-вторых, секретариат мог бы и далее обращать внимание Комитета по выполнению на определенные отклонения в объемах запасов, а Комитет будет отслеживать такие изменения и информировать о них Совещание Сторон.
Результатов: 203, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский