WOULD RATHER DIE - перевод на Русском

[wʊd 'rɑːðər dai]
[wʊd 'rɑːðər dai]
скорее умру
would rather die
will die
would sooner die
лучше умру
would rather die
would die
предпочту умереть
would rather die
лучше сдохну
would rather die
скорее умрет
would rather die
will die
скорее умрешь
would rather die
предпочитаю умереть
would rather die
prefer to die
скорее умрут
would rather die
would sooner die
лучше умрет
would rather die
предпочтешь умереть
would rather die

Примеры использования Would rather die на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would rather die on this plane!
Да я лучше сдохну на этом самолете!
He would rather die.
Он скорее умрет.
That's why they would rather die… than betray their loyalty.
Вот почему они скорее умрут… чем предадут свою лояльность.
I would rather die!
Я предпочитаю умереть!
You would rather die than show that you were tricked by a false pharaoh!
Ты скорее умрешь, чем признаешь, что тебя обманул ложный фараон»!
I would rather die than take part in your rites.
Я скорее умру, чем приму участие в ваших обрядах.
I would rather die than have Lilith's blood.
Я лучше умру, чем выпью кровь Лилит.
I would rather die in prison than call Jenna right now.
Да я лучше сдохну в тюрьме, чем позвоню Дженне.
That you would rather die than to watch any of your children suffer.
Что ты предпочтешь умереть, чем видеть страдания любого из своих детей.
Anton Baklanov would rather die than betray his new homeland.
Антон Бакланов скорее умрет, чем предаст свою новую родину.
They're cops who would rather die than get locked up.
Это копы, которые скорее умрут, чем сядут в тюрьму.
I would rather die with my boots on than off.
Я предпочитаю умереть от рук ливийцев“».
You would rather die?
Ты скорее умрешь?
I would rather die alone here in town.
Я скорее умру здесь, один в городе.
I would rather die than go back to that place.
Я лучше умру, чем вернусь обратно.
I would rather die than be like you.
Я лучше сдохну, чем буду таким, как ты.
You would rather die than give us that weapon, hmm?
Ты предпочтешь умереть, но не отдать нам это оружие?
He would rather die than let anything ever happen to you.
Он скорее умрет, чем позволит, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
The most fanatical ones would rather die than return to Hollow Earth.
Наиболее фанатичные скорее умрут, чем вернутся в Центр Земли.
If I can't be with you… then I would rather die.
Если я не могу быть с тобой… тогда я предпочитаю умереть.
Результатов: 200, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский