YOU'RE NOT TRYING - перевод на Русском

[jʊər nɒt 'traiiŋ]
[jʊər nɒt 'traiiŋ]
ты не пытаешься
you're not trying
don't you try
ты не хочешь
you don't want
you don't wanna
would you like
aren't you going
you're not gonna
you wouldn't want
you don't wish
you don't like
ты не стараешься
you're not trying
you don't try
ты не пытался
you weren't trying
you didn't try
you haven't tried

Примеры использования You're not trying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're not trying to cure her.
Ты пытаешься не вылечить ее.
You're not trying to get rid of me,?
Ты хочешь от меня отделаться?
I know that you're not trying to, but you are, Derek!
Я знаю, что не пытаешься, Дерек! Но делаешь!
If you're not trying to stab me, I might have tried to kiss you..
Если бы не пыталась заколоть меня, я может быть попытался бы поцеловать тебя.
My friend, if you're not trying the rind, you're not living!
Милая, если ты не пробовала сок с кожурой, считай, что не жила!
You're not trying to get me electrocuted, are you, uncle Warren?
Пытаешься усадить меня на электрический стул, дядя Уорен?
Sure you're not trying to get your before-George figure back?
Уверена, что не пытаешься вернуться в свою прежнюю форму до Джорджа?
You failed at it once so you're not trying it again?
Разочаровавшись однажды, ты не хочешь попробовать еще раз?
I just hope you're not trying to prove anything, Freddy?
Надеюсь, ты не будешь искать улики, Фредди?
You're not trying to draw a psycho pension.
Ты не строишь из себя психа ради пенсии.
Because you're not trying to be..
Потому что вы не пытаетесь меня обольстить.
Sampson, you're not trying to get out of paying up, are you?.
Сэмпсон, вы не пытаетесь уйти от расплаты?
I hope you're not trying to get some free lotion.
Я надеюсь вы не пытаетесь получить бесплатный лосьон.
You're not trying to avoid going home,?
Неужели ты пытаешься избежать похода домой?
You're not trying to fill the house,
Не вы будете пытаться заполнить зал,
Are you sure you're not trying to reach my sister?
Ты уверена, что не пытаешься позвонить моей сестре?
You're not trying to paper over your nasty wartime past.
Вы не пытаетесь загладить свое военное прошлое.
You're not trying to help us!
Вы не пытаетесь помочь нам!
Are you gonna tell me that you're not trying to impress Emily?
И ты говоришь, что не пытаешься произвести впечатление на Эмили?
You're funnier when you're not trying.
Ты смешней, когда не пробуешь расмешить.
Результатов: 62, Время: 0.079

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский