НЕ ПЫТАЛАСЬ - перевод на Английском

didn't try
не пытаться
не старайтесь
не вздумайте
не стремитесь
не попробовать
не попытаются
не постараемся
did not attempt
не пытайтесь
не предпринимайте попыток
стараются не
не пробуйте
не стремился
had not attempted
wouldn't try
did not try
не пытаться
не старайтесь
не вздумайте
не стремитесь
не попробовать
не попытаются
не постараемся
weren't trying
am not trying
has not attempted
had not tried
hasn't tried
hadn't tried

Примеры использования Не пыталась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты не пыталась защитить меня.
You weren't trying to protect me.
Я не пыталась убить себя.
I was not trying to kill myself.
Она не пыталась рассказывать ему то, что он хотел услышать.
She did not try to tell him what he would want to hear.
Я не пыталась украсть толстовку!
I didn't try to steal a sweatshirt!
Я не пыталась тебя исправить, Тэйлор.
I wasn't trying to fix you, Taylor.
Я не пыталась добиться сочувствия.
I'm not trying to get sympathy.
Я не пыталась угодить ему или увильнуть от ответа.
I was not trying to please him or to get away with an easy answer.
Ты не пыталась выиграть расставание?
You weren't trying to win the breakup?
Пожалуйста не думай, что я не пыталась сохранить этот брак.
Please don't think that I did not try to make this marriage work.
Но ведь Лида Тафферт не пыталась покончить с собой.
But Lida Taffert didn't try to commit suicide.
Я не пыталась скрыть свое прошлое с Нейтом.
I wasn't trying to hide my past with Nate.
Она не пыталась меня избить.
She hasn't tried to beat me up.
Ты не пыталась соблазнить меня своей наготой?
You weren't trying to entice me with your nakedness?
Она не пыталась убить себя.
She was not trying to kill herself.
Она должна быть благодарна за то, что я не пыталась ее уволить.
She should be grateful I'm not trying to get her fired.
Также их интересует вопрос, почему жертва не пыталась от них скрыться.
It also rejected an appeal that the victim was a deviant and did not try to escape.
Я не пыталась убить себя.
I didn't try to kill myself.
Я не пыталась утешать вас.
I wasn't trying to comfort… you.
Ты единственная, кто не пыталась рассказать мне как быть родителем сегодня.
You are the only one who hasn't tried to tell me how to parent today.
Ты не пыталась поизвести впечатление на работодателя клиента.
You weren't trying to impress your client's employer.
Результатов: 252, Время: 0.0467

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский