YOU CAN PROCEED - перевод на Русском

[juː kæn prə'siːd]
[juː kæn prə'siːd]
можно приступать
you can start
you can proceed
you can begin
you can get
you may start
it is possible to start
can commence
it is possible to begin
could be initiated
можно переходить
you can proceed
you can move
you can go
it is possible to switch
вы можете приступить
you can start
you can proceed
you can begin
you may proceed
вы можете продолжить
you can continue
you can proceed
you may proceed
you may continue
you can keep
вы можете перейти
you can tap
you can go
you can move
you can jump
you can switch
you can proceed
you can upgrade
you may go
you could visit
you can link
можно продолжить
you can continue
could go
may be continued
you can proceed
it is possible to continue
вы сможете продолжить
you can continue
you will be able to continue
you can proceed
you can resume
можно приступить
you can start
you can proceed
you can begin
you can get
you may start
it is possible to start
can commence
it is possible to begin
could be initiated
можно перейти
you can proceed
you can move
you can go
it is possible to switch
можно проследовать
вы можете пройти

Примеры использования You can proceed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can proceed with the mother.
After completing this step you can proceed to designing and developing API.
После этого можно приступать к проектированию и разработке API.
Now you can proceed with the chosen method.
Теперь вы можете перейти к выбранному методу.
Now you can proceed to install and configure roulette on the client computer.
Теперь можной перейти к инсталляции и настройке рулетки на клиентском компьютере.
And if you all to please, you can proceed to the second picture.
А если вам все угодило, то можете приступать ко второй картинке.
If device Manager says that the camera is working, you can proceed to testing it.
Если диспетчер устройств говорит, что камера работоспособна, можно приступать к ее тестированию.
Once the gel has been completely absorbed by the skin, you can proceed with the subsequent maintenance.
Когда гель полностью впитается в кожу, можно приступить к дальнейшему уходу.
I'm saying you can proceed.
Я говорю: можешь приступать.
Once the rules was all clear, you can proceed directly to the game by clicking on the button"start.
После того как с правилами все стало ясно, можно приступать непосредственно к игре, нажав на кнопку« старт».
As soon as you have determined the direct competitors of your website, you can proceed to analyzing them.
Когда собственно конкуренты сайта определены, можно приступать непосредственно к выполнению их анализа.
When all technical issues are fixed, you can proceed to the following phase of work related to content and creating a semantic core.
Устранив все технические ошибки можно переходить к следующим работам, связанным с контентом и составлением семантического ядра.
As soon as the concept has been developed, you can proceed to the following step of online shop development- the planning stage.
После разработки концепции можно приступать к следующему этапу создания интернет- магазина- этапу проектирования.
After you watch the latest peppa pig wiki episodes online you can proceed to search for all your favorite games to feature this great pig character in them.
После просмотра последних эпизодов Peppa Свинья вики онлайн вы можете приступить к поиску всех ваших любимых игр, чтобы показать эту великую свиньи характер в них.
Once the folder has been selected, you can proceed to the next step by clicking the Next button.
После выбора файла можно переходить к следующему шагу восстановления, нажав на кнопку Next Далее.
At this point you can proceed with the button"send the request" and finish your order.
В этот момент вы можете продолжить с помощью кнопки« Отправить запрос» и закончить ваш заказ.
Once you have defined your password, you can proceed with the full commissioning of the installation without any restrictions to functionality.
После того, как Вы зададите пароль, можно приступать к полноценной наладке оборудования без каких-либо функциональных ограничений.
If you successfully pass all the tests, you can proceed to the next dialogue3 days.
Если Вы успешно выполнили все тесты, то Вы можете приступить к изучению следующего диалога.( три дня или пока не пройдете все тесты).
Finally, you can proceed to complete your reservation adding any other service you may require,
Наконец, вы можете перейти к завершающему этапу аренды и добавить любые другие продукты или услуги,
Then you can proceed with selection of products at the online store,
Далее вы можете продолжить выбор товаров в интернет- магазине,
After completing these procedures, you can proceed to the analysis of financial
После завершения этих процедур можно приступать к анализу финансовой
Результатов: 98, Время: 0.0877

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский