YOU COMMITTED - перевод на Русском

[juː kə'mitid]
[juː kə'mitid]
вы совершили
you made
you committed
you did
did you do
you have performed
you took
совершенное вами

Примеры использования You committed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because you committed a federal crime to protect my feelings.
За то, что ты совершил федеральное преступление, чтобы защитить мои чувства.
You committed a crime?
Ты совершила преступление?
So what you're saying is that you committed murder to cover fraud?
Значит вы говорите, что совершили убийство, чтобы прикрыть мошенничество?
You committed a horrible sin.
Ты совершила тяжкий грех.
You committed some crime?
Ты совершил преступление?
Clark, you're acting like you committed a crime.
Кларк, ты так говоришь, словно преступление совершил.
It's about all the murders you committed.
Обо всех убийствах, которые ты совершила.
You needed an alibi because you committed a crime.
Тебе было нужно алиби, потому что ты совершила преступление.
And now you will pay for the crime you committed.
И сейчас вы заплатите за совершенное преступление.
The day that you committed yourself to God.
В день, когда ты посвятила себя Господу.
Wait, this is all to cover up a murder that you committed?
Погоди, это все, чтобы скрыть убийство, которое ты совершил?
Does it bother you to remember the crime you committed?
А тебе больно вспоминать тот миг, кода ты совершал преступление?
If 40 years doesn't make you committed, what does?
Если 40 лет брака не делают тебя верным, что сделает?
You're saying that you committed a murder?
Ты хочешь сказать, что ты совершил убийство?
Relishing the seven sadistic murders you committed?
Наслаждаешься семью садистскими убийствами, совершенными тобой?
Just so happens the crimes you committed were inmy jurisdiction.
Так уж случилось, что преступления, которые ты совершил, ты совершил в моем округе.
but before, you committed mistakes due to your ignorance.
раньше по незнанию совершали ошибки.
I done 20 years in Newgate for a crime you committed.
Я отсидел 20 лет в Ньюгейте за преступление, которое совершил ты.
But you do know that you committed the murders?
Но Вы знаете, что совершили убийство?
You should have thought of that before you committed murder.
Ты должен был об этом подумать до того, как совершить убийство.
Результатов: 77, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский