YOU HAVE TO STOP - перевод на Русском

[juː hæv tə stɒp]
[juː hæv tə stɒp]
ты должна перестать
you have to stop
you need to stop
you gotta stop
you got to stop
you should stop
ты должен прекратить
you have to stop
you need to stop
you gotta stop
you have got to stop
you should stop
ты должен остановить
you have to stop
you must stop
you need to stop
you gotta stop
you have got to stop
ты должен остановиться
you have to stop
you gotta stop
you need to stop
you got to stop
you must stop
тебе нужно прекратить
you need to stop
you have to stop
you have got to stop
you must stop
хватит уже
enough already
's enough
you have to stop
stop it already
enough now
we have enough
нужно остановиться
need to stop
have to stop
should stop
have got to stop
it is necessary to stop
must stop
тебе пора прекратить
you have to stop
у вас есть чтобы остановить
нужно остановить
must be stopped
need to stop
have to stop
has got to stop
's got to be stopped
gotta stop
you want to stop
should be stopped
тебе нужно перестать

Примеры использования You have to stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to stop it.
You have to stop worrying for all of us.
Ты должен прекратить волноваться за всех нас.
You have to stop this, okay?
Тебе нужно прекратить это, хорошо?
You have to stop hassling me about food.
Хватит уже доставать меня разговорами о еде.
So you have to stop.
Ты должен остановиться.
You have to stop the bleeding.
Нужно остановить кровотечение.
Taylor, you have to stop being angry at me.
Тэйлор, ты должна перестать на меня злиться.
You have to stop him.
Ты должен остановить его.
You have to stop writing about me.
Ты должен прекратить писать про меня.
You have to stop running.
Тебе нужно прекратить убегать.
You have to stop doing this.
Тебе пора прекратить это делать.
Kyle, you have to stop this!
Кайл, ты должен остановиться!
You have to stop making up stories about people?
Может хватит уже придумывать истории про людей?
At some point, you have to stop.
В определенный момент нужно остановиться.
You have to stop doing that.
Тебе нужно перестать подкрадываться.
You have to stop pitying me.
Ты должна перестать жалеть меня.
You have to stop this madness.
Ты должен остановить это безумие.
Joe, Joe, you have to stop this!
Джо, Джо, ты должен прекратить это!
You have to stop doing this.
Тебе нужно прекратить это делать.
Результатов: 242, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский