YOU SHUT UP - перевод на Русском

[juː ʃʌt ʌp]
[juː ʃʌt ʌp]
ты заткнись
you shut up
ты замолчишь
will you shut up
you stop talking
ты помолчишь
ты молчи
you be quiet
you shut up
you stay quiet
ты заткнешься
will you shut up
would you shut up

Примеры использования You shut up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I'm like,"you shut up," And he's like,"No, you shut up.
И я говорю" да заткнись ты", и он такой" нет, ты заткнись.
Well, how about i-- How about you shut up?!
А что, если я…- A что, если ты заткнешься?
No, no, no, no, you shut up!
Нет, нет, нет, ты заткнись!
And I will stop punching you when you shut up!
А я закончу бить тебя, когда ты заткнешься.
Can you shut up?
No, you shut up, Franklin.
Нет, ты замолчи, Франклин.
Hey, you shut up.
Да помолчи ты!
Hey, you shut up.
Хей, ты, заткнись.
Maybe if you shut up, no one will notice.
Знаешь, если бы ты заткнулся, никто бы не заметил.
If it tanked, you shut up or lose five seats in the House.
Если плохо, то ты затыкаешься и вы теряете 5 мест в палате Представителей.
You shut up and go back inside!
А ты замолчи и иди в дом!
Could you shut up?
Не могла бы ты заткнуться?
so you shut up.
поэтому ты помолчи.
Okay, then I will just make you shut up.
Хорошо, тогда я просто заставлю тебя заткнуться.
I drive. You shut up.
Я за рулем, ты молчишь.
Could you shut up?
Не мог бы ты заткнуться?
You shut up with your!
Заткнись со своей…!
You shut up and I'm doing it!
Сама заткнулась, я режу!
You shut up and get the plans?
Сам заткнись и хватай планы!- Что?
You shut up and don't bring it up again.
Заткнись и больше такого не говори.
Результатов: 105, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский