YOU UNDERESTIMATE - перевод на Русском

[juː ˌʌndə'restimət]
[juː ˌʌndə'restimət]

Примеры использования You underestimate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You underestimate me, Mr. Hanna.
Вы недооцениваете меня, мистер Ханна.
I think you underestimate Frank Giordino.
Я думаю, вы недооцениваете Фрэнка Джордино.
You underestimate the dilemma.
Вы недооцениваете дилемму.
And you underestimate the Borg.
А вы недооцениваете боргов.
You underestimate them.
Вы недооценили их.
You underestimate Petrus.
Вы недооцениваете Петруса.
I fear you underestimate the importance of our mission.
Боюсь, вы недооцениваете всю важность нашей миссии.
Oh, you underestimate me, Mr. Mathis.
Ох, вы недооцениваете меня, мистер Матис.
You underestimate their value, Riddick.
Ты не понимаешь, Риддик. Они бесценны.
You underestimate yourself.
Вы недооцениваете себя.
You underestimate our militia.
Вы недооцениваете наше ополчение.
You underestimate your friend, my dear.
Вы недооцениваете своего друга, моя дорогая.
You underestimate my brother, Piero.
Вы недооцениваете моего брата, Пьеро.
No, you underestimate my brother.
Нет, это вы недооцениваете моего брата.
You underestimate the problems with which I was faced.
Вы недооцениваете проблемы, которые передо мной стояли.
Sometimes you underestimate the people you love.
Иногда мы недооцениваем наших близких.
Either you overestimate your power, or you underestimate mine.
Вы либо переоцениваете свои силы, либо недооцениваете меня.
This is what happens… when you underestimate a book because of its cover.
Вот, что бывает, когда недооцениваешь книгу по обложке.
I think you underestimated the situation.
Вы недооцениваете ситуацию.
You underestimated me.
Ты недооценил меня.
Результатов: 80, Время: 0.0406

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский