A ANDY - перевод на Русском

с энди
con andy
con andie
con andrew

Примеры использования A andy на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Has estado besando a Andy, Elin?
Ты целовалась с Анди, Элин?
¿Invitaste a Andy a la boda?
Ты пригалсила Анди на свадьбу?
Pondré a Andy en mi equipo.
Я заберу Энди в свой отдел.
Voy a agarrar a Andy y sostenerlo, y él intentará librarse.
Я собираюсь взять Энди в захват, а он будет пытаться вырваться.
Lo que nos lleva a Andy.
Переходим к Энди.
Esto es justo antes de que la oca ataque a Andy.
Это как раз перед тем как гусь напал на Энди.
¿A quién le diste a Andy?
Кого ты отправила к Энди?
Has llamado a Andy.
Вы дозвонились до Энди.
Siento haber arrastrado a Andy.
Прости, что втянула Энди в это.
Entonces,¿crees que debería ir a ver a Andy?
Как думаешь, мне стоит пойти к Энди?
Woody, hicimos mal en dejar a Andy.
Вуди, зря мы убежали от Энди.
¿Tu mamá sigue pareciéndose a Andy Warhol?
А твоя мама все еще похожа на Энди Уорхола?
Tu hermana saboteó nuestro hechizo para traer de vuelta a Andy.
Твоя сестра обманула нас с заклинанием, которое бы вернуло Энди домой.
Creo que Isobel estaba dejando a Andy cuando murió.
Я думаю, Изобель хотела уйти от Энди, когда умерла.
le va a Andy?
Как дела у Энди?
¿Hmm?¿Si sabes que le vas a regalar a Andy por su bebé?
Ты знаешь что подарить Энди для новорожденного?
Bueno, en todos los años que hace que conozco a Andy, no a mirado a otra que no sea yo.
Ну, все те годы, что я знакома с Энди, он никогда не смотрел ни на кого кроме меня.
Lo que hiciste a Andy y Oscar y Saskia…¡eres malvada!
То, что ты сделала с Энди, Оскаром и Саскией… ты зло!
Después de lo que le hizo a Andy, sabiendo que la casa sería la escena del crimen,¿por qué vuelve?
После того, что он сделал с Энди, зная, что дом будет опечатан, зачем возвращаться?
Y si le pasa algo a Andy, llamas…- Al 911 primero y luego a ti.
И если что-то произойдет с Энди, ты позвонишь… сначала 911, потом тебе.
Результатов: 300, Время: 0.0445

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский