A LA PLAZA - перевод на Русском

на площадь
a la plaza
должности
puestos
cargos
plazas
funciones
categoría
на площади
a la plaza
на арену
a la arena
a la escena
a la plaza

Примеры использования A la plaza на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
y venir a la plaza, a dónde les indiquen.
документы и приходить на площадь, куда вам укажут.
Si salimos a la plaza no es para destruir, para desestabilizar o poner en peligro.
Мы выходим на площади не для того, чтобы разрушать, дестабилизировать или компрометировать.
La habitación central que da a la plaza.
в отеле центральную комнату, с видом на площадь.
Sr. Goddard, cuando llegó a la plaza tuvo una gran oportunidad de observar a la multitud,¿verdad?
Мистер Годдард, когда Вы стояли на площади, вы имели возможность внимательно осмотреть толпу?
franciscanos iremos a la plaza a leer nuestras quejas al rey.
францисканцы выйдут на площадь, чтобы прочитать наши жалобы к королю.
No, no por teléfono, y probablemente no sea buena idea que yo vaya a la plaza.
Нет, не по телефону, а мне, наверное, не стоит появляться на площади.
Con el propósito declarado de proteger a los manifestantes, las tribus enviaron personas armadas a la Plaza y ocuparon algunos edificios públicos.
Племена, которые выступили в защиту демонстрантов, направили на площадь вооруженных сторонников и заняли некоторые общественные здания.
El 11 de noviembre de 1938 cientos se movilizaron a la plaza principal en una demostración anti-semítica.
Ноября 1938 года тысячи людей собрались на площади для проведения антисемитской демонстрации.
Esos agentes lo golpearon en un bar cercano a la plaza Skenderberg y lo condujeron después a la comisaría de policía Nº 2.
Он был избит этими сотрудниками в баре недалеко от площади имени Скандерберга, а затем доставлен в полицейский участок№ 2.
Hemos ido a la plaza, y me he dado cuenta de que mi vida puede llegar a ser más rica ahora que cuando era rica.
Мы были в" Плаза", и я поняла, что моя жизнь сейчас вообще-то насыщенней, чем тогда, когда я была богатой.
Cuando se dirigían a la plaza fueron detenidos por un grupo de hombres vestidos de civil,
На пути к площади участников группы остановили мужчины в гражданской одежде,
El Comité Asesor de Auditoría Independiente debería asesorar al Presidente de la Asamblea General con respecto a la idoneidad de los candidatos a la plaza de inspector.
Председателю Генеральной Ассамблеи предлагается консультироваться с Независимым консультативным комитетом по ревизии в отношении профессиональной квалификации кандидатов на должности инспекторов.
rumbo a la plaza de toros?
По направлению к площади тореадоров?
Pero con dignidad hágalos salir a la Plaza de San Pedro con la frente en alto.
Но с достоинством. Пусть они пройдут по площади Святого Петра с высоко поднятыми головами.
se les informa del apoyo aéreo en la ruta a la plaza de la calle Pine.
внимание. Воздушная поддержка на пути к парку на Пайн стрит.
Hatac salió y fue a Mardoqueo, a la plaza de la ciudad que estaba frente a la puerta real.
И пошел Гафах к Мардохею на городскую площадь, которая пред царскими воротами.
a Silas y los arrastraron a la plaza, ante las autoridades.
Силу и повлекли на площадь к начальникам.
de forma provisional(teóricamente) a la plaza de las Glorias, lugar en el que permaneció hasta el 2013.
временно( теоретически) на Площадь де лас Глориас, где он пробыл до 2013 года.
Consultado el 29 de marzo de 2012. Deriva su nombre de las dos casas en Kennington Park Road que flanqueaban la entrada a la plaza, construidas parqa Joseph Prince por Michael Searles en la década de 1760.
Она получила свое название от двух домов на Кеннингтон- Парк- роуд, граничащих со входом на площадь, которые были построены Майклом Сирлсом для Джозефа Принса в 1760- х годах.
restricción que posiblemente se impusiera también a la plaza de Omar.
такое ограничение будет также распространено и на площадь Омара.
Результатов: 84, Время: 0.0683

A la plaza на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский