ABSTENCIONES - перевод на Русском

воздержались
abstenciones
se abstuvieron
при воздержавшихся
abstenciones
при воздержавшемся
abstenciones
воздержалась
se ha abstenido
abstención
a abstenerse

Примеры использования Abstenciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por 75 votos contra 67 y 31 abstenciones, queda rechazada la moción de clausurar el debate sobre el proyecto de resolución A/C.3/61/L.40.
Предложение о прекращении прений по проекту резолюции A/ C. 3/ 61/ L. 40 отклоняется 75 голосами против 67 при 31 воздержавшемся.
Por 26 votos contra uno y cuatro abstenciones, el Consejo decidió volver a examinar el proyecto de decisión UNEP/GC.19/L.71.
Совет 26 голосами против 1 при 4 воздержавшихся постановил пересмотреть проект решения UNEP/ GC. 19/ L. 71.
que queda aprobado por 99 votos contra 33 y 21 abstenciones.
пункту 9 постановляющей части, который был оставлен в тексте 99 голосами против 33 при 21 воздержавшемся.
El proyecto, que recibió 10 votos a favor y 4 abstenciones, no fue aprobado debido al voto negativo de un miembro permanente del Consejo.
Проект, за который было подано 10 голосов при 1 против в 4 воздержавшихся, не был принят, поскольку против него проголосовал один из постоянных членов Совета.
Queda rechazada la enmienda al párrafo 6 por 117 votos contra 4 y 41 abstenciones.
Поправка к пункту 6 была отклонена 117 голосами против 4 при 41 воздержавшемся.
Queda aprobado el párrafo 9 del proyecto de resolución A/C.3/59/L.59 por 99 votos contra 33 y 21 abstenciones.
Пункт 9 проекта резолюции А/ С. 3/ 59/ L. 59 принимается 99 голосами против 33 при 21 воздержавшемся.
Mediante votación nominal, el Comité rechazó la propuesta de suspender la sesión por 7 votos contra 7 y 4 abstenciones.
В результате поименного голосования, при котором 7 делегаций проголосовали за и 7 против при 4 воздержавшихся, предложение прервать заседание было отклонено.
Por 106 votos contra 36 y 21 abstenciones queda rechazada la propuesta de enmienda del párrafo 27.
Поправка, предложенная к пункту 27, отклоняется 106 голосами против 36 при 21 воздержавшемся.
43 votos contra 1, y 103 abstenciones, queda aprobada la enmienda que figura en el documento A/51/L.34.
A/ 51/ L. 34, была принята 43 голосами против 1 при 103 воздержавшихся( заносимое в отчет о заседании голосование).
La Comisión aprobó la enmienda al primer párrafo de la parte dispositiva, en votación registrada, por 57 votos contra 11 y 41 abstenciones.
В результате заносимого в отчет о заседании голосования Комитет принял поправку к первому пункту постановляющей части 57 голосами против 11 при 41 воздержавшемся.
Se procedió a votación por separado sobre el párrafo 13 del proyecto de resolución por 165 votos contra uno y 8 abstenciones.
По пункту 13 постановляющей части пересмотренного проекта резолюции было проведено раздельное голосование, и он был принят 165 голосами против 1 при 8 воздержавшихся.
Por 130 votos a favor contra 4 y 31 abstenciones, se mantienen el séptimo párrafo del preámbulo y el párrafo 3 de la parte dispositiva.
Седьмой пункт преамбулы и пункт 3 постановляющей части cохраняются 130 голосами против 4 при 31 воздержавшемся.
que fue rechazada por 43 votos contra uno y 8 abstenciones.
в результате которого она была отклонена 43 голосами против 1 при 8 воздержавшихся.
La Comisión rechazó la enmienda en votación registrada por 117 contra 4 y 41 abstenciones.
Комитет путем заносимого в отчет о заседании голосования отклонил поправку 117 голосами против 4 при 41 воздержавшемся.
La moción fue rechazada en votación registrada por 103 votos contra 3 y 7 abstenciones, como sigue.
В итоге голосования с занесением результатов в отчет это предложение было отклонено 103 голосами против 3 при 7 воздержавшихся; результаты голосования были следующими.
El párrafo se mantuvo en votación registrada, por 99 votos contra 33 y 21 abstenciones.
Этот пункт был сохранен в проекте путем заносимого в отчет о заседании голосования 99 голосами против 33 при 21 воздержавшемся.
Por votación registrada de 62 contra ninguno y 30 abstenciones, queda aprobada la enmienda que figura en el documento A/S-26/L.1.
В результате заносимого в отчет о заседании голосования поправка, содержащаяся в документе A/ S- 26/ L. 1, была принята 62 голосами при 30 воздержавшихся, при этом никто не голосовал против.
El párrafo 17 quedó aprobado en votación registrada por 148 votos contra ninguno y 22 abstenciones.
Пункт 17 постановляющей части был сохранен-- в результате заносимого в отчет о заседании голосования-- 148 голосами против 22, причем никто не голосовал против.
Por 54 votos contra 25 y 2 abstenciones, queda aprobado el proyecto de decisión A/C.5/52/L.26.
Проект решения A/ С. 5/ 52/ L. 26 принимается 54 голосами за, 25- против при 2 воздержавшихся.
votos a favor/votos en contra/abstenciones.
за/ против/ воздержавшиеся.
Результатов: 1746, Время: 0.0651

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский