Примеры использования
Alá no ama
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Computer
Programming
no os excedáis. Alá no ama a los que se exceden!
кто сражается с вами, но не преступайте,- поистине, Аллах не любит преступающих!
obren bien, Él les remunerará debidamente. Alá no ama a los impíos»!
творили благое,- Он полностью даст им их награду: ведь Аллах не любит обидчиков!
denuncia, con equidad, la alianza con ella. Alá no ama a los traidores!
отбрось договор с ними согласно со справедливостью: поистине, Аллах не любит изменников!
tome testigos de entre vosotros-Alá no ama a los impíos-.
избрал среди вас павших мучеников, ведь Аллах не любит беззаконников.
Alá lo es contigo!¡No busques corromper en la tierra, que Alá no ama a los corruptores!».
не стремись распространять нечестие на земле, ведь Аллах не любит распространяющих нечестие».
Alá no ama al presumido, al jactancioso.
Поистине, Аллах не любит тех, кто горделив[ высокомерных]( и) хвастлив,-.
¡No prohibáis las cosas buenas que Alá os ha permitido!¡Y no violéis la ley, que Alá no ama a los que la violan!
Не запрещайте себе те блага, которые дозволил вам Аллах, и не преступайте пределы шариата Аллаха, будьте умеренными! Аллах не любит преступающих пределы!
tome testigos de entre vosotros-Alá no ama a los impíos-.
Ему среди вас иметь исповедников( Бог не любит законопреступников).
para que no os regocijéis si lo conseguís. Alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso.
не радовались тому, что достается вам: Бог не любит никого из гордых, надменных.
tome testigos de entre vosotros-Alá no ama a los impíos-.
избрать шахидов из вас,- воистину, Аллах не любит нечестивцев,-.
tome testigos de entre vosotros-Alá no ama a los impíos-.
взяли из вас исповедников,- поистине, Аллах не любит несправедливых!-.
dad lo debido el día de la cosecha!¡Y no cometáis excesos, que Alá no ama a los inmoderados!
они созревают, и отдавайте должное в день уборки, но не излишествуйте, ведь Он не любит тех, кто излишествует!
Alá lo es contigo!¡No busques corromper en la tierra, que Alá no ama a los corruptores!».
не желай распространять по земле нечестия: Бог не любит распространителей нечестия".
el viajero y vuestros esclavos! Alá no ama al presumido, al jactancioso.
какими овладела десница ваша; Бог не любит тех, которые кичливы, тщеславны.
Alá lo es contigo!¡No busques corromper en la tierra, que Alá no ama a los corruptores!».
не стремись на сей земле нечестие посеять,- Аллах, поистине, не любит тех, Кто сеет( на земле) нечестие и смуту".
… Alá no ama a los infieles.
Богу и посланнику Его; но если отвратитесь,">то- знайте, что Бог не любит неверных".
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文