APELADA - перевод на Русском

обжаловано
recurrida
apelada
objeto de recurso
impugnada
apelación
inapelable
апелляция
apelación
recurso
apelar
appeal
обжалован
apelada
recurrida
impugnada
objeto de recurso
objeto de apelación

Примеры использования Apelada на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
notificación de un delito podrá ser apelada ante el fiscal o ante los tribunales conforme a lo dispuesto en los artículos 131
сообщения о преступлении может быть обжалован прокурору или в суд в порядке, установленном статьями 131,
decisión que sería de nuevo apelada, el 4 y el 20 de febrero de 1978.
в решении от 23 января 1975 года, которое было вновь обжаловано 4 и 20 февраля 1978 года.
Esta sentencia fue apelada por el Procurador Público del Ministerio del Interior ante la Primera Sala Civil de Trujillo,
Данный вердикт был обжалован прокурором министерства внутренних дел в первой коллегии по общегражданским делам города Трухильо,
medida privativa de la libertad podrá ser apelada ante el Tribunal de Apelación.
об отказе в ее применении может быть обжаловано в Апелляционный суд.
La sentencia fue apelada y declarada nula por la Corte Suprema el 8 de junio de 1995,
Приговор был обжалован и отменен Верховным судом 8 июня 1995 года на том основании,
su condena fue apelada y el Tribunal de Apelación de Nueva Zelandia, en una decisión pronunciada a petición de la parte interesada, desestimó el recurso.
его осуждение было обжаловано и новозеландский Апелляционный суд решением ex- parte отклонил апелляцию.
puede ser apelada ante el Tribunal de Apelaciones en lo Penal.
может быть обжалован в апелляционном уголовном суде.
esta sentencia ha sido apelada por el Ministerio Fiscal
это решение суда было обжаловано государственным обвинителем,
enmendar la decisión apelada con arreglo al párrafo 3 c ii del artículo 81 o los párrafos 1 ó 2 del artículo 82.
отменить или изменить решение, обжалованное в соответствии с пунктом 3( c)( ii) статьи 81 и пунктами 1 или 2 статьи 82.
La decisión de decomiso podrá ser apelada ante un tribunal de apelaciones(Código de Procedimientos Judiciales)
Постановления о лишении имущества могут быть обжалованы в апелляционном суде( Кодекс судопроизводства)
El artículo 2363 del Código de Enjuiciamiento Criminal establece que la orden de detención dictada por el fiscal puede ser apelada por el detenido, su abogado defensor
Статьей 236- 3 УПК Украины предусмотрено, что санкция прокурора на арест может быть обжалована арестованным, его защитником или законным представителем в районный( городской)
Bélgica y los Países Bajos se encuentran entre los ejemplos de países que cuentan con sistemas de derecho de la competencia en los que la norma de examen aplicable implica una revisión del fondo de la sentencia apelada.
К числу примеров таких систем законодательства в области конкуренции, в которых применяемый стандарт рассмотрения предполагает рассмотрение решения по апелляции по существу, относятся Бельгия и Нидерланды.
La parte apelada sintetiza en su escrito las afirmaciones de la contraparte y al analizar cada
Сторона, против которой подана апелляция, в своем заявлении сводит воедино все утверждения противной стороны
En resumen, la patente fue rechazada y apelada cuatro veces en una década,
В итоге, патент отменялся и обжаловался четыре раза за десять лет,
es concedida y apelada por otro sujeto procesal,
решение о нем принято и обжалуется противоположной стороной процесса,
sino que fue apelada por la fiscalía.
Оно было оспорено прокуратурой.
suspenso todo el procedimiento, mientras que la parte apelada alegó que se le debería haber concedido la totalidad de la suma reclamada.
ТЗА иск следовало бы полностью отклонить, поскольку ответчик по апелляции утверждал, что он должен получить всю причитающуюся ему сумму.
Esta decisión fue apelada por el PSOE e Izquierda Unida-Los Verdes ante la Junta Electoral Central.
Это решение было обжаловано ИСРП и Объединенными Левыми- зелеными в Центральном избирательном совете.
cuya decisión podía ser apelada.
решение которой могло быть обжаловано.
La sentencia dictada por el juez que adopte la resolución podrá ser apelada ante la instancia de apelación,
Приговор, вынесенный судьей, принимающим решение, может быть обжалован через Апелляционный суд,
Результатов: 70, Время: 0.3987

Apelada на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский