AZAFATA - перевод на Русском

стюардесса
azafata
aeromoza
sobrecargo
un asistente de vuelo
auxiliar de vuelo
бортпроводница
azafata
стюардессой
azafata
aeromoza
sobrecargo
un asistente de vuelo
auxiliar de vuelo
стюардессу
azafata
aeromoza
sobrecargo
un asistente de vuelo
auxiliar de vuelo
стюардессы
azafata
aeromoza
sobrecargo
un asistente de vuelo
auxiliar de vuelo
хостес
anfitriona
azafata
проводницу
бортпроводник

Примеры использования Azafata на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El ricachón que investigamos por el asesinato de aquella azafata.
Богатенький парень, которого мы искали за убийство той стюардессы.
¿Qué conexiones te imaginas que puede haber entre una azafata y Lawrence Boyd?
Сколько точек ты думаешь нужно соединить между стюардессой и Лоуренсом Бойдом?
Que te ayude la azafata.
Что стюардессу, пусть поможет тебе.
Oí a la azafata venir y perdí el conocimiento.
Я услышала приближение стюардессы и отключилась.
Así que yo me acosté con una azafata.
Так что я переспал со стюардессой.
Podemos pedirle a la azafata que nos enseñe la cabina del piloto.
Мы можем попросить стюардессу показать нам кабину летчиков.
Porque no quiero apenarme a mi misma frente a la azafata francesa.
Потому что я не хочу опозориться на глазах у французской стюардессы.
Mi sueño era ser azafata.
Моей мечтой было стать стюардессой.
¿Recuerdas la azafata, la de las piernas?
Помнишь стюардессу с длинными ногами?
Hablando de niños… nuestra amiga la azafata debe sentirse especialmente insatisfecha.
Кстати о детях приятель нашей стюардессы может пострадать.
Esta canción explica por qué me voy de casa para ser azafata.
Эта песня объясняет, почему я уезжаю из дома, чтобы стать стюардессой.
¿Mejor que jugar a la azafata traviesa?
Это лучше, чем изображать озорную стюардессу?
Sí, con una azafata llamada Monique.
Да, с какой-то стюардессой по имени Моник.
Sé que mataste a esa azafata y a su amigo, basura.
Я знаю, что это ты убил стюардессу, и ее дружка, урод.
mamá era una azafata.
мама была стюардессой.
¿Puedes llamar a la azafata?
Можно позвать стюардессу?
tú te estás tirando a una azafata cachonda.
ты развлекаешься с горячей стюардессой.
¿Por qué te transformarte en una azafata?
Почему ты превратилась в стюардессу?!
Ruth Lawrence era la azafata más joven".
Рут Лоуренс была самой молодой стюардессой.
o llamo a la azafata.
Не беспокой меня, или я позову стюардессу.
Результатов: 171, Время: 0.2144

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский