BARRAS - перевод на Русском

стержни
barras
varillas
pilares
панели
panel
barra
tablero
решетки
barrotes
rejas
rejilla
barras
de la parrilla
un entramado
verjas
прутья
barras
barrotes
varas
varillas
баров
bares
barras
полосы
franja
bandas
rayas
faja
barras
línea
tiras
carriles
pista
aterrizaje
батончики
barritas
barras
chocolates
dulces
слитков
lingotes
barras
штрих
barras
toque
detalle
de códigos
полоски
tiras
rayas
barras
líneas
bandas
stripes
franjas
una raya
пруток
брусьях
столбики
штрихового

Примеры использования Barras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aún no puedo atravesar estas barras.
Я все еще не могу провибрировать сквозь прутья.
Bueno, no eran solamente vitaminas y barras energéticas.
Ну, это были не только витамины и энергетические батончики.
cerca de las barras.
перестань ошиваться возле баров.
¡Ahora, siempre verás estrellas y barras!
Теперь ты будешь видеть полоски и звезды вечно!
Estas cartas tienen códigos de barras.
Тут штрих- код на всех картах.
Barras, tres tiras y cinco fichas de latinio por toda la colección.
Слитков, три куска и пять полосок латины за всю коллекцию.
Somos reporteros de"Barras y Estrellas".
Мы репортеры из газеты" Звезды и полосы".
Barras Proteína puros.
Чистые Белковые батончики.
La rejilla galvanizada barras.
Гальванизированная решетка решетки.
cascos de botellas y barras metálicas.
пустые бутылки и металлические прутья.
Plástico CSB- China M80 plástico auto Lubricanting barras fabricantes proveedores fábrica.
CSB пластик- Китай M80 пластиковые Self смазочными баров производителей поставщиков завод.
Corte de barras Máquina dobladora de digital.
Резки арматуры Станок для гибки Станок.
Usualmente no me gustan las barras de limón, pero éstas están muy buenas.
Обычно мне не нравятся лимонные полоски, но э- эти очень вкусные.
¿Es un código de barras?
Это штрих код?
Cada una de estas barras pesa 12 kilogramos.
Каждый из этих слитков весит по 12 килограмм.
Cuatro barras.
Четыре полосы.
Por eso traes tus barras veganas.
Ты же принес свои веганские батончики.
Poner barras en las ventanas.
Я хочу поставить решетки на окна.
Bien, todas las barras están cortadas.
Хорошо, все прутья срезаны.
Un paseo por la calle Stark- Es una de las barras.
Прокатись на" Старк стрит"- он в одном из баров.
Результатов: 398, Время: 0.0918

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский