BARROTES - перевод на Русском

решетки
barrotes
rejas
rejilla
barras
de la parrilla
un entramado
verjas
прутья
barras
barrotes
varas
varillas
решетку
cárcel
prisión
rejas
barrotes
rejilla
celda
barras
parrilla
решеток
rejas
barrotes
barras
rejillas
parrillas
решеткой
cárcel
prisión
rejas
celda
barrotes
encerrado
barras
parrilla
rejillas
entramado

Примеры использования Barrotes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué creéis que estoy poniendo barrotes en la ventana?
Думаете, почему я ставлю решетки на окна?
Tienes que meter a esos animales donde deben estar, detrás de barrotes.
Нужно отправить этих животных туда, где им и место- за решетку.
La gente como tú y yo… no necesitamos barrotes.
Людям вроде нас с тобой не нужны решетки.
Los monos podían verse a través de los barrotes.
Обезьяны могут видеть друг друга через решетку.
Hay cámaras de seguridad y barrotes en las ventanas.
Здесь камеры и решетки на окнах.
¿Y luego qué-- Con la camisa mojada, doblas los barrotes.
С помощью влажной рубашки ты хочешь раздвинуть решетку?
Mejor te acostumbras a estos barrotes, chico.
Привыкай к решетке, парень.
Hay barrotes y mierda por aquí.
Тут решетка и куча дерьма.
Pero no serán los barrotes… los que impidan la difusión de las ideas revolucionarias.
Но решеткам не сдержать революционные идеи.
¿Con barrotes en las ventanas?
С решетками на окнах?
¿Una ventana con barrotes?
Или решетка на окне?
Se apoya en los barrotes.
Он прижат к решетке!
Mira alrededor, es una jaula con barrotes dorados.
Посмотри вокруг… это клетка… с золотыми решетками.
Esa quemadura te la has hecho con los barrotes.
Этот ожог от прикосновения к прутьям.
Sabes, ésta es la única casa por aquí con barrotes en las ventanas.
Знаешь, это единственный дом в округе с решетками на окнах.
Tiene barrotes.
Там решетка.
O la puerta, o los barrotes.
Или врата, решетка.
A través de una ventana que tenía los barrotes oxidados.
Через окно с проржавевшими решетками.
Tengo 54 años y estoy barriendo un sanitario con barrotes en las ventanas.
Мне 54, я мою пол в сортире с решетками на окнах.
Una con barrotes de goma.
С резиновыми прутьями.
Результатов: 120, Время: 0.0464

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский