BONN - перевод на Русском

бонн
bonn
bonne
бонне
bonn
bonne
боннском
de bonn
бонна
bonn
bonne
боннским
bonn
бонном
bonn
bonne

Примеры использования Bonn на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Declaración de Bonn y Copenhague de 1955 proclama la libertad de practicar la cultura, lengua
В Боннско- Копенгагенской декларации 1955 года закреплена свобода датской культуры,
De conformidad con lo dispuesto en las" Directrices de Bonn" sobre acceso
Согласно<< Боннскому мандату>> в отношении доступа и распределения выгод было
Bonn se presenta como una de las citas más importantes para el Afganistán de la última década.
Боннская конференция является одной из наиболее важных встреч по Афганистану, проводимых в последнее десятилетие.
El Centro Internacional de Bonn para la Conversión también recomienda esta medida a fin de prevenir irregularidades y robos.
Боннский международный центр по проблемам конверсии также рекомендует применять эту меру в целях<< предотвращения злоупотреблений и краж>>
las Universidades de Tromsø y Bonn.
Университет Тромсе и Боннский университет.
El Gobierno anfitrión hace una contribución anual de 1.789.522 euros al Fondo Fiduciario para la contribución anual especial del Gobierno de Alemania(Fondo de Bonn).
Правительство принимающей страны ежегодно вносит в Целевой фонд для специального ежегодного взноса правительства Германии( известного также как Боннский фонд) 1 789 522 евро.
objetivo en el Acuerdo Bonn- Petersberg,
зафиксированные в Боннско- Петерсбергском соглашении,
Para aquellos casos en que las reuniones se celebren fuera de Bonn, la secretaría sustantiva tendrá que sufragar los gastos de viaje adicionales, si los hubiera.
Для тех случаев, когда совещания проводятся за пределами Бонна, основной секретариат должен покрывать возможные дополнительные расходы на поездки.
La elección de Bonn como emplazamiento de la sede de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático fue el primer paso importante en este sentido.
Выбор Бонна для размещения штаб-квартиры Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата стал первым серьезным шагом в этом направлении.
Cabe esperar que se cumpla el plazo del 31 de marzo fijado en Bonn para el establecimiento de estos órganos.
У меня имеются разумные основания полагать, что установленные в Боннском соглашении предельные сроки создания этих органов к 31 марта будут соблюдены.
La región de Düsseldorf, Colonia y Bonn constituye un verdadero reducto de la cultura europea
Район Дюссельдорфа, Кельна и Бонна- это подлинный центр европейской культуры
Bonn tiene experiencia en la celebración de importantes conferencias internacionales
У Бонна имеется опыт организации крупных международных конференций,
Los participantes que viajen en transporte público desde Bonn al Centro Mundial de Conferencias pueden utilizar el autobús o el metro(U-Bahn).
Участники, предпочитающие доехать в ВЦКБ из центра Бонна на общественном транспорте, могут воспользоваться автобусом или метро( U- bahn).
Tras una serie de contactos bilaterales, se celebró un diálogo con los donantes, en coincidencia con el 36º período de sesiones de los órganos subsidiarios de la Convención en Bonn, en mayo de 2012.
После двусторонних контактов диалог с донорами состоялся в Бонне в мае 2012 года в ходе тридцать шестых сессий вспомогательных органов РКИКООН.
los acuerdos con los países anfitriones para las reuniones celebradas fuera de Bonn.
соглашений с принимающей страной о проведении совещаний за пределами Бонна.
Arrangements for relocation of the Convention secretariat to Bonn.
пункт 7 b: меры, принимаемые для перевода секретариата Конвенции в Бонн.
por la ciudad anfitriona de Bonn.
городских властей Бонна.
Viajes de 121 participantes a los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios, Bonn, mayo de 2006.
Путевые расходы 121 участника в сессиях вспомогательных органов в Бонне в мае 2006 года.
en los procesos políticos de Bonn.
предусмотренных в Боннском соглашении.
como se prescribió en Bonn.
как это предусмотрено в Боннском соглашении.
Результатов: 2628, Время: 0.0558

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский